《游园不值》原文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 22:14:34
《游园不值》原文
xVrH]E~Jlc!Ha6v$a%Vό {Z 7*-F=gÏ3\Rc,-2g3Gdp/%a:4+ YSTdOS[d{5lJo&t@eA0JSW4eS]Ѵ)R.x!Ԥl \WM6fY8CE-oi>`Nie'wV p&g3x3Ԧ[ hs*@Z%l~bAlϵoO 6"kh74 <6knBFxeA'uȓ+&B CuAl#Xb `Fi0O E!OL |Op`*e:Nmj|B^Ukz%h܅O -XquA5"Q B[WyElGP DM,?G+U YeNIܢ4(8#zkqbK~O6iʖEev+I4rc/"Dѣ6~Jms_ƮiPK_htd_cY ejTg(X(= I5#F7h3Y3`ÒȜZf6{/dl>#N}3&"0ꖨ7exh/`IE^:Ìf_!2M!B\MMN1HGn)mQ[GңzXXW C8S

《游园不值》原文
《游园不值》原文

《游园不值》原文
游园不值
应怜屐齿印苍苔,
小扣柴扉久不开.
春色满园关不住,
一枝红杏出墙来.
【今译】
园主人该是怕木屐齿踩坏了苍苔,
为什么客人轻敲柴门久久地不开.
那满园的美丽春色怎能关闭得住,
一枝红色杏花已经早早探出墙来.
【作者简介】
叶绍翁(生卒年不详),南宋诗人.字嗣宗,祖籍建安(今福建建瓯).原姓李,后嗣龙泉(今浙江龙泉)叶氏.长期隐居钱塘西湖,《游园不值》广为传诵.
【注释】
不值:没有遇到主人.
屐:一种木头鞋,底下有齿,可以防滑.
小扣:轻敲.
柴扉:用树条编扎的简陋的门.
【赏析】
诗以“游园不值”为题,本是说自己游园的目的没有达到.可是诗人却由此生发感想.他想,这可能是因为主人怕踩坏园中的青苔,怕破坏了园中的美景,因此才不让自己进来的缘故罢.短短两句,写出了诗人的善解人意,也写出了他那一片怜春惜春的情怀!但这首诗更为脍炙人口的还是后两句.柴门虽然不开,满园春色却难以关住,你看一枝红杏探出墙头,不正在向人们炫耀着春天的美丽吗?“关不住”、“出墙来”,简单的几个字,写出的并不仅仅是园中美丽的春色,还写出了春天的勃勃生机,写出了一片春意盎然.尽管主人没有访到,但作者的心灵已经被这动人的早春景色完全占满了!

游园不值
【宋】叶绍翁
应怜屐齿印苍苔,
小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,
一枝红杏出墙来。
叶绍翁(生卒年不详),字嗣宗,号靖逸,南宋诗人。他的诗多写江湖田园风光,七言绝句尤其新颖、优美,富有生活情趣。
①游园不值――想游园没能进门儿。值,遇到;不值,没得到机会。
②应怜――大概是感到心疼吧。应,表示猜测;怜,怜惜...

全部展开

游园不值
【宋】叶绍翁
应怜屐齿印苍苔,
小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,
一枝红杏出墙来。
叶绍翁(生卒年不详),字嗣宗,号靖逸,南宋诗人。他的诗多写江湖田园风光,七言绝句尤其新颖、优美,富有生活情趣。
①游园不值――想游园没能进门儿。值,遇到;不值,没得到机会。
②应怜――大概是感到心疼吧。应,表示猜测;怜,怜惜。
③屐齿――屐是木鞋,鞋底前后都有高跟儿,叫屐齿。
④小叩――轻轻敲门。
⑤柴扉――用木柴、树枝编成的门。
正是江南二月,云淡风轻,阳光明媚。诗人乘兴来到一座小小花园的门前,想看看园里的花木。他轻轻敲了几下柴门,没有反响;又敲了几下,还是没人应声。这样敲呀,敲呀,半天也不见有人来开门迎客。怎么回事儿?主人真的不在吗?大概是怕园里的满地表苔被人嗝践踏,所以闭门谢客的。果真如此的话,那就未免太小气了!

收起

游园不值
叶绍翁
应怜屐齿印苍苔,
小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,
一枝红杏出墙来。