蒹葭和黍离韵译吧现在急等

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/20 04:45:11
蒹葭和黍离韵译吧现在急等
x͔{0Ư"giP!̼ {:&j1EyDj݇o I,߼:+j☖d0MKndR" &X1ÈF"?#X3#M^n&$b7{.NM)Bգ FR ]0}:>?Vp=TnIzAN&0ati #jIdQrnau \t6WxktFo 斪(@wMܶks[Ύ)~><ܛ$m_থǥr}tcH=ja2`^/ª$!4R2(yn`v binnTI<K@# 3)gg8N*Eq3C^n7ΠUhRLOo> 0VXVc9aN/#l*_ 4_ 򿤉}L}b

蒹葭和黍离韵译吧现在急等
蒹葭和黍离
韵译吧
现在急等

蒹葭和黍离韵译吧现在急等
蒹葭河畔芦苇碧色苍苍,深秋白露凝结成霜.
我那日思夜想的人,就在河水对岸一方.
逆流而上去追寻她,道路险阻而又漫长.
顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水的中央.
河畔芦苇一片茂盛,清晨露水尚未晒干.
我那魂牵梦绕的人,就在河水对岸一边.
逆流而上去追寻她,道路坎坷艰险难攀.
顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在沙洲中间.
河畔芦苇更为繁茂,清晨白露依然逗留.
我那苦苦追求的人,就在河水对岸一头.
逆流而上去追寻她,道路险阻迂回难走.
顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水中沙洲.
那糜子一行行地排列,那高粱生出苗儿来.缓慢地走着,心中恍惚不安.了解我的人知我有忧愁,不了解我的当我有所求.浩渺的苍天啊,这都是谁造成的呢?
那糜子一行行地排列,那高粱抽出穗儿来.缓慢地走着,心中如酒醉般昏昏沉沉.了解我的人知我有忧愁,不了解我的当我有所求.浩渺的苍天啊,这都是谁造成的呢?
那糜子一行行地排列,那高粱结出粒儿来.缓慢地走着,心中难过,哽咽难言.了解我的人知我有忧愁,不了解我的当我有所求.浩渺的苍天啊,这都是谁造成的呢?