英语翻译我需要的是《中文菜单英文译法》这个标题的官方版英语翻译,因为我正在写菜单翻译方面的论文,现在需要引用它。我的想法是translation of Chinese menu in English version,但是不确定这

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/24 11:06:45
英语翻译我需要的是《中文菜单英文译法》这个标题的官方版英语翻译,因为我正在写菜单翻译方面的论文,现在需要引用它。我的想法是translation of Chinese menu in English version,但是不确定这
xZR~}.W0 ǢϕX=! s \$/Pb$a+{f2҂ U8z6wwr99/V֜qBud,8KUsq,tٹ>Z;wo e.}Y1wl&ݍ`s܁~q f r^{o5=;WM8|341+!ASrF%!-erg 2˺E{<ĵb@ f;e׃gP&TR#BL|Ѿ~v<^Wz#8'p7sԝӢ`*Vu9$&3bm*+q.1)eaosL7xLu0PDp$%\&bcΟZ{yPd&<yTɥ`^pޚS\i@S UOOD]˞S՚{Vuip&ppaX݅,9Hy{E{̯93%cI6oѠ*SU?Wx3nPDMHzftoQm1Y߲6޺KaY*nO1ΨL.pŨM !Q7>TۥmH 㯀H nA}wtܧ?+M; gH&XJLzA1sb;Ǫ0O&U[eZ cgL\=SX#2fs7܃MiycE 1I ,N.sf6F=Y8϶ q&+͑{1$eji>Yə~Hv>.&HĢ@P9Ν/cY,47$`3taXw/ aIIч~ (E,\8\ 4#W\+%%C+tYhw;+c%EҦXDb:ìsfvx%yOƐtSz9#U=q־}1x6ᾩ3*tD7Q[ 5b7j"5Y40s-58K|iooWtc`a\vf.VN!h<` -hD$RqWa n@"b b9 ˘wDRɞ}H3H=NxaϠ!ܕ*\3 m{1=]W59Rz`fWB.~d,C9!3Gl4w—A]ROfm7,DRwcஂ]ZWOe%3tY 4a@LUФJ񋹴Oy\A@y\gnՃNPK{ԅGU^<gEMz(vrjթ?ցKJQpxqΛ{Flag Y]Nҁ䂣*FD@&.y_>`#ҘQEx=A D~6nL2 J'sez!|{ԭz%b<sM)0&n]h0&}bC6"8=9_B HqK,_rmL swn{Yh@3 tVTpGˡh8'g zlrL١)EOD7?*V7O{:9Uf^(-I7NM[c}Ư@ӄjۏ2Ȉۤ򓤥"q9ﭝ6{v< -%t#g&XDo27$"t:/\}f>Y~QbBGD()'sǯҴӲvg}y"*@Y#5jp&d}2 Ҕlsy֩|vVj T&K0u{0 Edaoy~`0uF]Q&TH<=p~P?zԃ{iW/}gJ=.ꞎy!=2rw'-(KgR XTjWVl;9h),6/bm9c}'.eN#̼z."pת#ױN,9KxL#X [*wyŇs{_G1zc!v8D9`u[_BXl۟ʁ6IFQ,'=M(lG h\}WҪ7ncbP_K쬶 ­]I)~F܄w%'7Rn7?~Ґ$VXJ}za>p9k{2bոtg1}Z})G ו?,nzތ|b "9'sQ9y}V%ezK$DebMST/װWۛkӴh D.P'p-TUAAjqƸ ||g]! #ݳZ4U

英语翻译我需要的是《中文菜单英文译法》这个标题的官方版英语翻译,因为我正在写菜单翻译方面的论文,现在需要引用它。我的想法是translation of Chinese menu in English version,但是不确定这
英语翻译
我需要的是《中文菜单英文译法》这个标题的官方版英语翻译,因为我正在写菜单翻译方面的论文,现在需要引用它。我的想法是translation of Chinese menu in English version,但是不确定这是不是官方翻译。

英语翻译我需要的是《中文菜单英文译法》这个标题的官方版英语翻译,因为我正在写菜单翻译方面的论文,现在需要引用它。我的想法是translation of Chinese menu in English version,但是不确定这

《中文菜单英文译法》
先给你些 如果 还要 请在线交谈 希望对你有帮助 望采纳最佳答案 谢谢
中餐 Chinese Food
冷菜类 Cold Dishes

白菜心拌蜇头 :Marinated Jellyfish and Chinese Cabbage in Vinaigrette
白灵菇扣鸭掌 :Mushrooms with Duck Feet
拌豆腐丝 :Shredded Tofu with Sauce
白切鸡 :Boiled Chicken with Sauce
拌双耳 :Tossed Black and White Fungus
冰梅凉瓜 :Bitter Melon in Plum Sauce
冰镇芥兰 :Chinese Broccoli with Wasabi
朝鲜辣白菜 :Korean Cabbage in Chili Sauce
朝鲜泡菜 :Kimchi
陈皮兔肉 :Rabbit Meat with Tangerine Flavor
川北凉粉 :Clear Noodles in Chili Sauce
刺身凉瓜 :Bitter Melon with Wasabi
豆豉多春鱼 :Shisamo in Black Bean Sauce
夫妻肺片 :Pork Lungs in Chili Sauce
干拌牛舌 :Ox Tongue in Chili Sauce
干拌顺风 :Pig Ear in Chili Sauce
怪味牛腱 :Spiced Beef Shank
红心鸭卷 :Sliced Duck Rolls with Egg Yolk
姜汁皮蛋 :Preserved Eggs in Ginger Sauce
酱香猪蹄 :Pig Feet Seasoned with Soy Sauce
酱肘花 :Sliced Pork in Soy Sauce
金豆芥兰 :Chinese Broccoli with Soy Beans
韭黄螺片 :Sliced Sea Whelks with Hotbed Chives
老北京豆酱 :Traditional Beijing Bean Paste
老醋泡花生 :Peanuts Pickled in Aged Vinegar
凉拌金针菇 :Golden Mushrooms and Mixed Vegetables
凉拌西芹云耳 :Celery with White Fungus
卤水大肠 :Marinated Pork Intestines
卤水豆腐 :Marinated Tofu
卤水鹅头 :Marinated Goose Heads
卤水鹅翼 :Marinated Goose Wings
卤水鹅掌 :Marinated Goose Feet
卤水鹅胗 :Marinated Goose Gizzard
卤水鸡蛋 :Marinated Eggs
卤水金钱肚 :Marinated Pork Tripe
卤水牛腱 :Marinated Beef Shank
卤水牛舌 :Marinated Ox Tongue
卤水拼盘 :Marinated Meat Combination
卤水鸭肉 :Marinated Duck Meat
萝卜干毛豆 :Dried Radish with Green Soybean
麻辣肚丝 :Shredded Pig Tripe in Chili Sauce
美味牛筋 :Beef Tendon
蜜汁叉烧 :Honey-Stewed BBQ Pork
明炉烧鸭 :Roast Duck
泡菜什锦 :Assorted Pickles
泡椒凤爪 :Chicken Feet with Pickled Peppers
皮蛋豆腐 :Tofu with Preserved Eggs
乳猪拼盘 :Roast Suckling Pig
珊瑚笋尖 :Sweet and Sour Bamboo Shoots
爽口西芹 :Crispy Celery
四宝烤麸 :Marinated Bran Dough with Peanuts and Black Fungus
松仁香菇 :Black Mushrooms with Pine Nuts
蒜茸海带丝 :Sliced Kelp in Garlic Sauce
跳水木耳 :Black Fungus with Pickled Capsicum
拌海螺 :Whelks and Cucumber
五彩酱鹅肝 :Goose Liver with White Gourd
五香牛肉 :Spicy Roast Beef
五香熏干 :Spicy Smoked Dried Tofu
五香熏鱼 :Spicy Smoked Fish
五香云豆 :Spicy Kidney Beans
腌三文鱼 :Marinated Salmon
盐焗鸡 :Baked Chicken in Salt
盐水虾肉 :Poached Salted Shrimps Without Shell
糟香鹅掌 :Braised Goose Feet in Rice Wine Sauce
酿黄瓜条 :Pickled Cucumber Strips
米醋海蜇 :Jellyfish in Vinegar
卤猪舌 :Marinated Pig Tongue
三色中卷 :Squid Rolls Stuffed with Bean, Ham and Egg Yolk
蛋衣河鳗 :Egg Rolls Stuffed with Eel
盐水鹅肉 :Goose Slices in Salted Spicy Sauce
冰心苦瓜 :Bitter Melon Salad
五味九孔 :Fresh Abalone in Spicy Sauce
明虾荔枝沙拉 :Shrimps and Litchi Salad
五味牛腱 :Spicy Beef Shank
拌八爪鱼 :Spicy Cuttlefish
鸡脚冻 :Chicken Feet Galantine
香葱酥鱼 :Crispy Crucian Carp in Scallion Oil
蒜汁鹅胗 :Goose Gizzard in Garlic Sauce
黄花素鸡 :Vegetarian Chicken with Day Lily
姜汁鲜鱿 :Fresh Squid in Ginger Sauce
桂花糯米藕 :Steamed Lotus Root Stuffed with Sweet Sticky Rice
卤鸭冷切 :Spicy Marinated Duck
松田青豆 :Songtian Green Beans
色拉九孔 :Abalone Salad
凉拌花螺 :Cold Sea Whelks with Dressing
素鸭 :Vegetarian Duck
酱鸭 :Duck Seasoned with Soy Sauce
麻辣牛筋 :Spicy Beef Tendon
醉鸡 :Liquor-Soaked Chicken
可乐芸豆 :French Beans in Coca-Cola
桂花山药 :Chinese Yam with Osmanthus Sauce
豆豉鲫鱼 :Crucian Carp with Black Bean Sauce
水晶鱼冻 :Fish Aspic
酱板鸭 :Spicy Salted Duck
烧椒皮蛋 :Preserved Eggs with Chili
酸辣瓜条 :Cucumber with Hot and Sour Sauce
五香大排 :Spicy Pork Ribs
三丝木耳 :Black Fungus with Cucumber and Vermicelle
酸辣蕨根粉 :Hot and Sour Fern Root Noodles
小黄瓜蘸酱 :Small Cucumber with Soybean Paste
拌苦菜 :Mixed Bitter Vegetables
蕨根粉拌蛰头 :Fern Root Noodles with Jellyfish
老醋黑木耳 :Black Fungus in Vinegar
清香苦菊 :Chrysanthemum with Sauce
琥珀核桃 :Honeyed Walnuts
杭州凤鹅 :Pickled Goose, Hangzhou Style
香吃茶树菇 :Spicy Tea Tree Mushrooms
琥珀花生 :Honeyed Peanuts
葱油鹅肝 :Goose Liver with Scallion and Chili Oil
拌爽口海苔 :Sea Moss with Sauce
巧拌海茸 :Mixed Seaweed
蛋黄凉瓜 :Bitter Melon with Egg Yolk
龙眼风味肠 :Sausage Stuffed with Salty Egg
水晶萝卜 :Sliced Turnip with Sauce
腊八蒜茼蒿 :Crown Daisy with Sweet Garlic
香辣手撕茄子 :Eggplant with Chili Oil
酥鲫鱼 :Crispy Crucian Carp
水晶鸭舌 :Duck Tongue Aspic
卤水鸭舌 :Marinated Duck Tongue
香椿鸭胗 :Duck Gizzard with Chinese Toon
卤水鸭膀 :Marinated Duck Wings
香糟鸭卷 :Duck Rolls Marinated in Rice Wine
盐水鸭肝 :Duck Liver in Salted Spicy Sauce
水晶鹅肝 :Goose Liver Aspic
豉油乳鸽皇 :Braised Pigeon with Black Bean Sauce
酥海带 :Crispy Seaweed
脆虾白菜心 :Chinese Cabbage with Fried Shrimps
香椿豆腐 :Tofu with Chinese Toon
拌香椿苗 :Chinese Toon with Sauce
糖醋白菜墩 :Sweet and Sour Chinese Cabbage
姜汁蛰皮 :Jellyfish in Ginger Sauce
韭菜鲜桃仁 :Fresh Walnuts with Leek
花生太湖银鱼 :Taihu Silver Fish with Peanuts
生腌百合南瓜 :Marinated Lily Bulbs and Pumpkin
酱鸭翅 :Duck Wings Seasoned with Soy Sauce
萝卜苗 :Turnip Sprouts
八宝菠菜 :Spinach with Eight Delicacies
竹笋青豆 :Bamboo Shoots and Green Beans
凉拌苦瓜 :Bitter Melon in Sauce
芥末木耳 :Black Fungus with Mustard Sauce
炸花生米 :Fried Peanuts
小鱼花生 :Fried Silver Fish with Peanuts
德州扒鸡 :Braised Chicken, Dezhou Style
清蒸火腿鸡片 :Steamed Sliced Chicken with Ham
熏马哈鱼 :Smoked Salmon
家常皮冻 :Pork Skin Aspic
大拉皮 :Tossed Mung Clear Noodles in Sauce
蒜泥白肉 :Pork with Garlic Sauce
鱼露白肉 :Boiled Pork in Anchovy Sauce
酱猪肘 :Pork Hock Seasoned with Soy Sauce
酱牛肉 :Beef Seasoned with Soy Sauce
红油牛筋 :Beef Tendon in Chili Sauce
卤牛腩 :Marinated Beef Brisket in Spiced Sauce
泡椒鸭丝 :Shredded Duck with Pickled Peppers
拌茄泥 :Mashed Eggplant with Garlic
糖拌西红柿 :Tomato Slices with Sugar
糖蒜 :Sweet Garlic
腌雪里蕻 :Pickled Potherb Mustard
凉拌黄瓜 :Cucumber in Sauce

Chinese menu

Menu in Chinese English translation

英语翻译我需要的是《中文菜单英文译法》这个标题的官方版英语翻译,因为我正在写菜单翻译方面的论文,现在需要引用它。我的想法是translation of Chinese menu in English version,但是不确定这 英文菜单(点菜的菜单),加中文,需要英文菜单(点菜的菜单),带中文的,提供的越多越好 我用的工具菜单全是英文的,有没有一个软件可以翻译菜单,把菜单转换成中文的啊? 英语翻译我用的是CS4的,是英文版.本人刚学这个软件,对菜单里的项目都不了解,而英文又实在是烂得可怜.谁能列一个菜单中文意思给我. 现在是兄弟MFC-7340菜单全显示英文,我的意思是如何变为中文, 高斯贝尔接收机如何将中文菜单改成英文菜单我的是高斯贝尔208, 谁知道主板的英文菜单翻译的中文菜单? 英语翻译我要的是ghost进去之后的英文菜单翻译? 英语翻译能帮我翻译一下吗 这是数码相机的菜单内容 标签:翻译,菜单,内容 英文的不动英文词 hardnormal lowfullon offdate timedateminntscpaldefaultuser defineshutter onlyoneallselecrecordplaydeletestandardindex数码相 海信电视机英文菜单如何转成中文菜单是按遥控器上的哪几个键?说明书找不到了. 手机菜单全变成英文了 怎样恢复中文?我的手机是天翼CT1002我女儿拿去现在手机菜单全变成英文了 怎样恢复中文? 红烧排骨的英文菜单是菜单,不是名字! 有谁知道酒水用英文怎么拼我要做西餐菜单 是中英文对照的 中文是酒水英文该怎么写 proe可不可以建两个快捷菜单,一个是英文的,一个是中文的啊 英语翻译我需要歌词是中文和英文对着翻译的答好追分 我装了 数学公式编辑器完美破解版(MathType 6.5 中文) 但是在word中还是显示英文,我是说在打开word后那个下拉菜单显示的是英文,这是为什么? 求:Autodesk Maya 2009版本软件的中文翻译,急……我知道是用英文版的比较好,我只是想有个中文菜单对照. 英语翻译这菜单是关于光学方面的