英语语法使用问题,句子Effective communication depends on the use of a common language.Effective communication depends on the use of a common language.我用有道翻译的是:有效的沟通取决于使用共同的语言.请问,depends on
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 12:57:49
英语语法使用问题,句子Effective communication depends on the use of a common language.Effective communication depends on the use of a common language.我用有道翻译的是:有效的沟通取决于使用共同的语言.请问,depends on
英语语法使用问题,句子Effective communication depends on the use of a common language.
Effective communication depends on the use of a common language.我用有道翻译的是:
有效的沟通取决于使用共同的语言.
请问,depends on是取决于,depend我直接翻译也是取决于,不过句子里为啥需要加s,而且后面为啥需要加on?什么情况下需要加on?
the use,use是使用,不过为啥句子里前面要加the?什么情况下需要加the?
of a是啥意思,句子里为什么需要用到这个,直接Effective communication depends on the use common language不可以吗?如果不可以请说明理由.
本人英语不好,因为明年高考,我不得不采取极端的方法.
英语语法使用问题,句子Effective communication depends on the use of a common language.Effective communication depends on the use of a common language.我用有道翻译的是:有效的沟通取决于使用共同的语言.请问,depends on
depend是不及物动词,所以后面不能直接跟名词,而是要跟介词.depend on 是固定搭配,一般都是加on这么用的.
Effective communication是主语,主语是单数第三人称,所以谓语depend要加s,变成depends.
the use,这里use是名词.名词前面加限定词.
the use of...,...的使用.use是名词,of后面是它的定语.所以the use of a common language其实应该翻译成"一种共同语言的使用“.
如果用动词形式要写成depends on using a common language. 前面不加the,后面也不用of.