苏教版《五人墓碑记》应该读作《五人“墓碑记”》还是《五人墓“碑记”》?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/07 00:54:35
苏教版《五人墓碑记》应该读作《五人“墓碑记”》还是《五人墓“碑记”》?
xR[nP vi7@T[ GR{:@Bs̙3T)KwB605ݫt rj&Ln: 9$.GUK,U'Eb>rw;f1YgیGxW= _{+zċI sFD3xF~E~Np@ nyLo yma -W&)IjLoYh7Sн ֐xffJ<2Ō24;;"KO:V2OEjTǰC-B_`t?]D?NQI,_r,S?

苏教版《五人墓碑记》应该读作《五人“墓碑记”》还是《五人墓“碑记”》?
苏教版《五人墓碑记》应该读作《五人“墓碑记”》还是《五人墓“碑记”》?

苏教版《五人墓碑记》应该读作《五人“墓碑记”》还是《五人墓“碑记”》?
应读作《五人墓/碑记》.
五人墓:明代苏州市民颜佩韦、杨念如、沈扬、马杰、周文元等五位义士在与魏忠贤奸党的斗争中,为保护当地群众,挺身而出,英勇就义.当地人士感五人之义,将他们合葬于虎丘之侧,题称“五人之墓”.
碑记是一种刻在碑上记录人物生平事迹的文体,也是这篇文章的文体.
“碑记”是主语,“五人墓”作定语.