"休戚与共"是什么意思
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/13 03:45:05
![](/uploads/image/z/14595378-42-8.jpg?t=%22%E4%BC%91%E6%88%9A%E4%B8%8E%E5%85%B1%22%E6%98%AF%E4%BB%80%E4%B9%88%E6%84%8F%E6%80%9D)
xJA_eZH|EPSú?$MIL̯z3;^
AA/3߱]09 -D{T,bh_(l>}i`rd&1o7d˽eֹRj/"N: yŕ@p.1${w\n<76MFabS-cq*doTRe@:" ?Zz r
5iU?u"~g9ET[FRUӵҀ*XH?_jtsdV.;
P+"u901F9=/vU+%;lQC~ /N7A24Q#
F5#¼9t5\A4??0yC`Gٚ|YPP
"休戚与共"是什么意思
"休戚与共"是什么意思
"休戚与共"是什么意思
休戚与共
成语 休戚与共
发音:xiū qī yǔ gòng
英译:share weal and woe;stand together through thick and thin.
解释:忧喜、福祸彼此共同承担.形容关系密切,利害相同.
出处:《晋书·王导传》:“吾与元规休戚是同,悠悠之谈,宜绝智者之口.”
休戚与共
成语 休戚与共
发音:xiū qī yǔ gòng
英译:share weal and woe;stand together through thick and thin.
解释:忧喜、福祸彼此共同承担。形容关系密切,利害相同。
出处:《晋书·王导传》:“吾与元规休戚是同,悠悠之谈,宜绝智者之口。”
参考资料 百度百科...
全部展开
休戚与共
成语 休戚与共
发音:xiū qī yǔ gòng
英译:share weal and woe;stand together through thick and thin.
解释:忧喜、福祸彼此共同承担。形容关系密切,利害相同。
出处:《晋书·王导传》:“吾与元规休戚是同,悠悠之谈,宜绝智者之口。”
参考资料 百度百科
收起