谁能包帮我把下面这段话翻成英语?以上价格以每道茶为准,供2-3人品用,收费服务费20元,时间60-90分钟.自带茶叶者每位收茶位费30元(不含消费),包房按时段收费:9:00-15:00 15:00-21:00 21:00-凌晨2点

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 17:04:06
谁能包帮我把下面这段话翻成英语?以上价格以每道茶为准,供2-3人品用,收费服务费20元,时间60-90分钟.自带茶叶者每位收茶位费30元(不含消费),包房按时段收费:9:00-15:00 15:00-21:00 21:00-凌晨2点
xjA_\nZBPl&23;cIӄV[(E@)BibN7o͢[ٳ3||7SV=zht:OT槯ى:Nf9>Ńɛp '_˯Xuhg93aPGR=GWX䬨meZQggE6}ޢM?5}0{5ʒUgz.Z[],sΐfnElF=urztY(l=3/}6S֠d(kPa#rd ĖJM2 -r4eR u@R Mǫ&zT)*>c,2]Zn3O/Qdl{T)aPjB\1dQXb }d@J#%(Aˀ MalDn1П4(ZHҊ6~;g%8^Jd=%w+dHM+FBO%dJT8e <^\pRO5yFrwplx

谁能包帮我把下面这段话翻成英语?以上价格以每道茶为准,供2-3人品用,收费服务费20元,时间60-90分钟.自带茶叶者每位收茶位费30元(不含消费),包房按时段收费:9:00-15:00 15:00-21:00 21:00-凌晨2点
谁能包帮我把下面这段话翻成英语?
以上价格以每道茶为准,供2-3人品用,收费服务费20元,时间60-90分钟.自带茶叶者每位收茶位费30元(不含消费),包房按时段收费:9:00-15:00 15:00-21:00 21:00-凌晨2点

谁能包帮我把下面这段话翻成英语?以上价格以每道茶为准,供2-3人品用,收费服务费20元,时间60-90分钟.自带茶叶者每位收茶位费30元(不含消费),包房按时段收费:9:00-15:00 15:00-21:00 21:00-凌晨2点
Prevail over the price of tea each for 2-3 with character,fee-for-service costs 20 yuan.time to 60-90 minutes.carrying tea tea spaces admission charges 30 yuan per person (excluding consumption),Package House by hours :9:00-15:00 15:00-21:00 2:00 21:00-

The above price is based on some tea for two or three persons.The service charge is RMB20yuan in 60-90 Minutes. If you take tea by yourself, you must pay RMB30yuan(besides consumption),charge time of compartment: 9:00-15:00 15:00-21:00 21:00-02:00

谁能包帮我把下面这段话翻成英语?以上价格以每道茶为准,供2-3人品用,收费服务费20元,时间60-90分钟.自带茶叶者每位收茶位费30元(不含消费),包房按时段收费:9:00-15:00 15:00-21:00 21:00-凌晨2点 英语翻译,把下面这句话翻成英语,世界上60%以上的信件是用英语书写的,50%以上的报纸杂志是英语的 以上价格均为含税价用英语怎么翻译?谢谢 他可以把这样东西以稍便宜点的价格给我 英语怎么说 请帮忙把下面的名字标出音标请帮我写出这些英文名字的音标:Kennedy,Thoreau,Lloyd Garrison,Roy wilkins.以上这些人名都是英语文选中的,需要将其读出来. 用英语写出下面物品的名称及价格. 怎样把英语提至100分以上我现在80分, 请帮我把下面的话翻译成英语:昨天我爸爸睡懒觉了. 我汽车的价格.英语怎么讲? 英语翻译我们已经委托小明同志给出价格下面是我公司的联系方式.以上两句话,我们刚开始和国外客户直接做生意,人事方面没有准备好 英语翻译把下面句子翻译成英文:“我想要学英语” 别用want 麻烦把下面中文翻译成英语:我天天放学后和老婆一起去操场打篮球. 请把下面这句话句话翻译成英语: 看来,我也要努力加油了! 那位高手给我把下面这个成语翻译成英语:鞠躬尽瘁,死而后已? 帮忙把下面这句话翻译成英语你愿意继续与我做朋友吗? 英语翻译请把下面这句话翻译成英语:谢谢你对我工作的认可. 把下面这句话翻译成英语,(我对你的爱就这么微不足道) 请帮我把下面一句话翻译成英语“我国企业的税务筹划”谢谢!