英语翻译别再批评,谴责和抱怨和不要再杞人忧天了.是一个意思?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/06 15:04:24
英语翻译别再批评,谴责和抱怨和不要再杞人忧天了.是一个意思?
xMNP7ԔS`t?ZOjQPxmD(%ͼ{{م5当}'t퐘D P0")di w7Xv0=t f„Օ+MKwZq"xgT"tuD'4Oj%AGSqa3ĕ`4H& ^mq#lgX)d[6ZX)<:o?")6zNb2IOW="kLcFӄibk@c/%E>ҽ6&OHҁ':j *B?gX_)4vk΃!Tَ&WϘyݪe<oB

英语翻译别再批评,谴责和抱怨和不要再杞人忧天了.是一个意思?
英语翻译
别再批评,谴责和抱怨和不要再杞人忧天了.是一个意思?

英语翻译别再批评,谴责和抱怨和不要再杞人忧天了.是一个意思?
不要吹毛求疵,责备连连,抱怨连天的.
其实这里三个单词都是一层意思,既然3个连用,就是为了突现当时说话人的语气和心情,中文翻译就应该把这层感情翻出来.
我用了3个四字词语来表现,具体效果满意与否还是LZ自己决定.Lz可以自己再修改,让话语更符合中文的习惯和表达.