《匡衡凿壁借光》可以翻译一下伐?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/29 12:40:00
《匡衡凿壁借光》可以翻译一下伐?
x[r@DL Pd-RTO0S# e3w$}e A )o!ϝxh6j@7: k'ޠ-<+ !3?2֡D'}$$9o4,Y\h[f x+-W*ȨBx6=6͗<8DvzGv#LviH77(-h ]_Cr}=sSz' XU̯ӹ҄.K7itN ˇ f@3P K9hi z@8^ n^CEC\Н|JQ)qaG\!:t8WNSj#(iqn[EFOF҆vY3

《匡衡凿壁借光》可以翻译一下伐?
《匡衡凿壁借光》
可以翻译一下伐?

《匡衡凿壁借光》可以翻译一下伐?
【原文】
匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之.邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿.主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之.”主人感叹,资给以书,遂成大学.
【译文】
匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明.邻家有灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻家的光亮,让光亮照在书上来读.同乡有个大户人家叫文不识的,是个有钱的人,家中有很多书.匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬.主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:“我希望能得到你家的书,通读一遍.”主人听了,深为感叹,就把书借给他读.于是匡衡成了大学问家.