英语翻译何则?君子挟才以为善,小人挟才以为恶.挟才以为善者,善无不至矣;挟才以为恶者,恶亦无不至矣.愚者虽欲为不善,智不能周,力不能胜,譬之乳狗搏人,人得而制之.小人智足以遂其奸,勇

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 07:02:55
英语翻译何则?君子挟才以为善,小人挟才以为恶.挟才以为善者,善无不至矣;挟才以为恶者,恶亦无不至矣.愚者虽欲为不善,智不能周,力不能胜,譬之乳狗搏人,人得而制之.小人智足以遂其奸,勇
xU[nH][d(YF? F!#b j9&sYE]kUڨ?ժ.{27diaP*8C;58RǾXd!#aWT~'6!٥]LQ]Ola]~ROEeZCIv~--.Nm,.u~A*M=MmJ]PKAEA${T _qp[m\ΤGo4MId!)Gx)M _d!3jӯ!jz©Ag䈩3&ӄ65-oTѠ%^,rPfIn(w.#5T@C~غ+IgS~R!8DfNeMLF721W_}ǂ82Y 5R@2wh{w\,2|q9#WxUaY?.7g? ec,Ss0 Յ c`/OQ2Sz?UXMV9F4״TZ߁8qz@FPЍ|ͽTh{]vciZ'-{3rݼ4E_FXwtn|2oG*YKbmZAr6-蝂T#}e]z3>뢼 `PB+0+#uyuRTTIЩ0"\' z(,Pq2,b/I$<ogsR9pi.5ƀ<$6薶G})YZ~DK&ICdڛ:]夺?J.t?x`i-P箰qnuXgd"!7ma?%įkºl

英语翻译何则?君子挟才以为善,小人挟才以为恶.挟才以为善者,善无不至矣;挟才以为恶者,恶亦无不至矣.愚者虽欲为不善,智不能周,力不能胜,譬之乳狗搏人,人得而制之.小人智足以遂其奸,勇
英语翻译
何则?君子挟才以为善,小人挟才以为恶.挟才以为善者,善无不至矣;挟才以为恶者,恶亦无不至矣.愚者虽欲为不善,智不能周,力不能胜,譬之乳狗搏人,人得而制之.小人智足以遂其奸,勇足以决其暴,是虎而翼者也,其为害岂不多哉!夫德者人之所严,而才者人之所爱.爱者易亲,严者易疏,是以察者多蔽于才而遗于德.自古昔以来,国之乱臣,家之败子,才有馀而德不足,以至于颠覆者多矣,岂特智伯哉!故为国为家者,苟能审于才德之分而知所先后,又何失人之足患哉!

英语翻译何则?君子挟才以为善,小人挟才以为恶.挟才以为善者,善无不至矣;挟才以为恶者,恶亦无不至矣.愚者虽欲为不善,智不能周,力不能胜,譬之乳狗搏人,人得而制之.小人智足以遂其奸,勇
那么怎么样?品德高尚的人把才华用来行善,品格低下的人吧才华用来作恶.携带才华用来行善,善行没有不到的;携带才华来为恶,恶行也没有不到的.愚笨的人即使想要做不善良的事,智力不能够周密,力量不能搞胜任,就好像小狗扑人,人能够制服它.品格低下的人智谋能够用来成就他的奸计,勇气能够用来决定它的暴行,是老虎添加了翅膀,他造成的祸乱难道不多吗?有德行的人被人尊敬,而有才华的人被人所喜爱.喜爱的人容易亲近,尊进的人容易疏远,所以明察的人大多被才华隐蔽被德行遗弃.自从古时以来,国家的乱臣,家中的败子,才华有多的而德行却不足,以至于颠覆的人很多.难道特智伯哉(不知道是什么)!所以治理国家的人,如果能够审查才华与德行的分别并且知道先后,又何失人之足患哉!(不明白)
呼~~~~~~累死啦累死啦~~~~额~~这个~~貌似好像是这样吧~~汗一个先

英语翻译何则?君子挟才以为善,小人挟才以为恶.挟才以为善者,善无不至矣;挟才以为恶者,恶亦无不至矣.愚者虽欲为不善,智不能周,力不能胜,譬之乳狗搏人,人得而制之.小人智足以遂其奸,勇 “君子挟才以为善,小人挟才以为恶”的事例 以“君子挟才以为善 小人挟才以为恶”为话题,加论据,写300字议论文如题 英语翻译君子之学也,以关其身;小人之学也,以为禽牍翻译成现代汉语 小人无朋中,君子跟小人的交友准则有什麽不同?君子跟小人可以交朋友吗?大凡君子与君子,以同道为朋;小人与小人,以同利为朋.此自然之理也.然臣谓小人无朋,惟君子则有之.其故何哉?小人所 小人进而君子退,无他,用才而不用德,故也.德者,君子之所独,才则君子 小人之共之求全诗和解释 君子小人何指也? 《小人无朋》大凡君子与君子,以同道为朋;小人与小人,以同利为朋.此自然之理也.然臣谓小人无朋,惟君子则有之.其故何哉?小人所好者,利禄也;所贪者,货财也.当其同利之时,暂相党引以为 小人无朋 欧阳修大凡君子与君子,以同道为朋;小人与小人,以同利为朋.此自然之理也.然臣谓小人无朋,惟君子则有之.其故何哉?小人所好者利禄也,所贪者货财也.当其同利之时,暂相党引以为 何约君子?何为小人? 君子可以为小人,而不肯为小人文言文翻译 英语翻译翻译:①小人谓之不免,君子以为必归;以德为怨,秦不其然.②百家之说,吾既知之,众口之辩,吾皆摧之,是恶能夺我位乎?③范蠡亲困穰侯而夺其位,何遽不如泽哉!是翻译成现代汉语,刚 关于君子和小人的语句?比如:君子喻于义,小人喻于利.君子坦荡荡,小人常戚戚.君子之交淡如水,小人之交甘若醴.君子淡以亲,小人甘以绝.越多越好啊.有劳各位了.那各位以为我们应该做小人 什么才算君子? 怎么样才算是君子~ 君子与君子以同道为朋,小人与小人以同利为朋,其自然之理也.谁知出自何出? 君子之学也,以美其身;小人之学也,以为禽犊.怎么翻译啊? 句子翻译成现代汉语“君子之学也,以美其身;小人之学也,以为禽犊“