英语翻译木兰诗第一句“唧唧复唧唧”其中的“唧唧”,翻译过来到底是叹息声,还是织布机发出的声音?当然课本上写的是织布机的声音.有点困惑.但是下一句是“不闻机杼声,惟闻女叹息”
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 23:23:38
xWrFY&U*;,)''e)Wfo1cfcMmVBN\噪YMJ}&W9975uҞĺ(ɇM=9'-6i/#mBf߱A/ۙgid-*eM;s'5=k|Xt
8;*dQeEAcqnWfUnXx0
!l S87,
!m֩}߆-!E{vΠ$wE`CS!"B