原来只是为了你、“原来”的英文怎么说?注意、不是从前的那个原来、 原来、只是…… 的“原来”

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 06:42:20
原来只是为了你、“原来”的英文怎么说?注意、不是从前的那个原来、 原来、只是…… 的“原来”
xRN@sCK?*J`K A!@"! t_j+d3sE$ߠ) hE54SƬ fRݬ^7&K|͓Uv'V <5bO`vE88 "#1>cDpC0 ~~_t[`6ud+fA-ZfSO KstӪ}-Ue5>$> Nw [$<!l&aLy(~FYNg0pL,NK;H7:=˱1#dRrjhShB11ihR@J`ލZu 7|k cq>:ݨ}

原来只是为了你、“原来”的英文怎么说?注意、不是从前的那个原来、 原来、只是…… 的“原来”
原来只是为了你、“原来”的英文怎么说?
注意、不是从前的那个原来、 原来、只是…… 的“原来”

原来只是为了你、“原来”的英文怎么说?注意、不是从前的那个原来、 原来、只是…… 的“原来”
It was just for the sake of you in fact.
这个原来 还真没有标准的对应的英文单词,
如:
啊哈,原来是你躲在这里.
Aha,so it's you hiding here.
意会吧

so it's just for you.我觉得用so 应该可以吧 表示惊讶 那么。
原来 有一种恍然大悟的感觉 表示惊讶语气 直译不好说。。

actually