甘茂亡秦,且之齐.善,谓重公于齐

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 19:43:55
甘茂亡秦,且之齐.善,谓重公于齐
xWR"K}̳}hm*! xuihGq deӶ|8s7獘p*++䩓QOw\ȝ܁޺鯘y/ٖqR\qEA 9Xwl_g%x*7Z؋nF܉E?eڵ`ƛl}y|xkZe;M!)N%8=lx揞iMeN-Kd ? 7bVZXw שzƽȺIXdD):I8"&Dtg/e {#=ޛ"Lx昪jTb?h ӏV 3%95،#l5QbS\uʉQ*=8Uxr|\th_CU_QwWs\Cى+n~$?t,F‹_Y{6 0W$,"LnaT&)i{/dE8efYLĤ$΄y#ub%MA3o2கkƝ=d>QЏ]׶=g2ܼTq*$L8qZn fzg?A)X8ɵױ{a᝙_/}]JTqHnt,6㚃1b%̓0ND@"*N py\Fa6gƅ&O{q9C,ʫ2gM ߾h[6YvSS4*zl( ]#DicG3 xc%,ξ~HǨmu\O3N>Q2^$Aei[XYDb{͠&и(tR+^$)vs]BdXTM?ϱ?m@

甘茂亡秦,且之齐.善,谓重公于齐
甘茂亡秦,且之齐.善,谓重公于齐

甘茂亡秦,且之齐.善,谓重公于齐
【原文】
甘茂之秦,且之齐.出关,遇苏子.曰:“君闻夫江上之处女乎?”苏子曰:“不闻.”曰:“夫江上之处女,有家贫而无烛者,处女相与语,欲去之.家贫无烛者将去矣,请处女曰:‘妾以无烛故,常先至扫室布席.何爱余明之照四壁者?幸以赐妾,何妨于处女?妾自以有益于处女,何为去我?’处女相语以为然,而留之.今臣不肖,弃逐于秦而出关,愿为足下扫室布席,幸无我逐也!”苏子曰:“善.请重公于齐.”
【译文】
甘茂自秦国逃出后,准备到齐国去.出了函谷关,遇见苏秦,说:“您听说江上的女子吗?”苏秦说:“没听说.”甘茂说:“在江上的女子中,有一个家贫无烛的,女子们在一起商量,要把家贫无烛的赶走.家贫无烛的女子准备离去了,她对女子们说:“我因为没烛,所以常常先到,一到便打扫屋子,铺席子.你们何必爱惜照在四壁上的那一点馀光呢?如果赐一点馀光给我,对你们又有什么妨碍呢?我自认为对你们还是用的,为什么一定要赶走我呢?女子们商量以后,认为她说得对,就把她留下了.现在我没有才能,被秦国赶走,出了函谷关,愿意为您打扫屋子,铺席子,希望不要把我赶走.”苏秦说:“好,我将设法让齐国尊重您.”

战国策·甘茂亡秦
【原文】
甘茂之秦,且之齐。出关,遇苏子。曰:“君闻夫江上之处女乎?”苏子曰:“不闻。”曰:“夫江上之处女,有家贫而无烛者,处女相与语,欲去之。家贫无烛者将去矣,请处女曰:‘妾以无烛故,常先至扫室布席。何爱余明之照四壁者?幸以赐妾,何妨于处女?妾自以有益于处女,何为去我?’处女相语以为然,而留之。今臣不肖,弃逐于秦而出关,愿为足下扫室布席,幸无我逐也!”苏...

全部展开

战国策·甘茂亡秦
【原文】
甘茂之秦,且之齐。出关,遇苏子。曰:“君闻夫江上之处女乎?”苏子曰:“不闻。”曰:“夫江上之处女,有家贫而无烛者,处女相与语,欲去之。家贫无烛者将去矣,请处女曰:‘妾以无烛故,常先至扫室布席。何爱余明之照四壁者?幸以赐妾,何妨于处女?妾自以有益于处女,何为去我?’处女相语以为然,而留之。今臣不肖,弃逐于秦而出关,愿为足下扫室布席,幸无我逐也!”苏子曰:“善。请重公于齐。”
乃西说秦王曰:“甘茂,贤人,非恒士①也。其居秦,累世②重矣,自肴塞、溪谷,地形险易,尽知之。彼若以齐约韩、魏,反以谋秦,是非秦之利也。”秦王曰:“然则奈何?”苏代曰:“不如重其贽③、厚其禄以迎之。彼来,则置之槐谷,终身匆出。天下何从图秦?”秦王曰:“善”。与之上卿,以相印迎之齐。甘茂辞不往。
苏代伪谓齐王曰:“甘茂,贤人也。今秦之上卿,以相印迎之;
茂德王之赐,故不往,愿为王臣。今王何以礼之?王若不留,必不德王。彼以甘茂之贤,得擅用强秦之众,则难图④也!”齐王曰:“善。”赐之上卿,命而处之。
【注释】
①恒士:平常人。
②累世:世世代代。
③贽:古时拜长尊长的礼物。
④图:图谋,对付。
【译文】
甘茂自秦国逃出后,准备到齐国去。出了函谷关,遇见苏秦,说:“您听说江上的女子吗?”苏秦说:“没听说。”甘茂说:“在江上的女子中,有一个家贫无烛的,女子们在一起商量,要把家贫无烛的赶走。家贫无烛的女子准备离去了,她对女子们说:“我因为没烛,所以常常先到,一到便打扫屋子,铺席子。你们何必爱惜照在四壁上的那一点馀光呢?如果赐一点馀光给我,对你们又有什么妨碍呢?我自认为对你们还是用的,为什么一定要赶走我呢?女子们商量以后,认为她说得对,就把她留下了。现在我没有才能,被秦国赶走,出了函谷关,愿意为您打扫屋子,铺席子,希望不要把我赶走。”苏秦说:“好,我将设法让齐国尊重您。”
于是,苏秦到西边去游说秦王,说:“甘茂是个贤能的人,并不是一般人;他在秦国,在惠王、武王、昭王当政时,世代都被重用。自肴塞至槐谷一带,他对地势的险要或平坦全都了解,他如果通过齐国,联合韩、魏,反过来图谋秦国,这就对秦国不利了。”秦王说:“那可怎么办呢?”苏秦说:“您不如多给他一些聘礼,提高他的地位,并去迎接他。他要来了,把他安置在槐谷,终 身不让他出来,诸侯又怎能图谋秦国呢?”秦王说:“好。”于是,给了他上卿的高位,拿了相印到齐国去迎接他。甘茂推辞不去。
苏秦为甘茂对齐王说:“甘茂是个贤能的人,现在秦王给他上卿的高位,拿了相印去迎接他;甘茂感激您齐王的恩赐,所以不去,愿意做大王的臣子。现在大王打算用怎样的礼遇来对待他呢?大王如果不留住他,他一定不会感激大王。象甘茂那样贤能,他又能够统帅强秦的军队,秦国可就难以对付了。”齐王说:“好。”于是,赐给甘茂封为上卿的君令,让他留在齐国。

收起

甘茂亡秦,且之齐.善,谓重公于齐 英语翻译甘茂亡秦且之齐. 找三组对比且夫天下非小弱也,雍州之地,肴函之固,自若也.陈涉之位,非尊于齐、楚、燕、赵、韩、魏、宋、卫、中山之君也;鉏棘矜,非铦于钩戟长铩也;谪戍之众,非抗于九国之师也;深谋远 甘茂亡秦,且之齐,出关遇苏子,曰:“君闻夫江上之处女乎?”苏子曰:.的翻译 吴延陵季子游于齐,见遗金,呼牧者取之.译文 以其无礼于晋,且贰于楚也贰于楚是什么用法这是烛之武退秦师中的话 英语翻译子思适齐,齐君之嬖臣美须眉立乎侧.……不病毛鬓之不茂也译成现代汉语.子思适齐,齐君之嬖臣美须眉立乎侧.齐君指之而笑,且言曰:“假貌可相易,寡人不惜此之须眉于先生也.”子 司马光好学,中夜不寝(之)时,之相同的一向是a闻之于宋君b子将安之c齐之习辞者也d婴闻之 英语翻译成公十一年:  十一年,春,王三月,公至自晋,晋人以公为贰于楚,故止公,公请受盟,而后使归.  郤犨来聘,且莅盟.  声伯之母不聘,穆姜曰,吾不以妾为姒,生声伯而出之,嫁于齐管于 燕、 赵、 韩、 魏闻之,皆朝于齐中的之是什么意思 苏代济甘茂甘茂之亡秦奔齐.秦因复甘茂之家以市于齐 道之以德,齐之以礼,知耻且格 千金市骨中的解释涓言于君曰 的于死马且市之五百金中的且 英语翻译适幸及齐不死 及( ) 如子之言 子( ) 封人怨之 怨( ) 我且贤之用 且( ) 英语翻译管仲死,竖刁、易牙、开方用,桓公薨于乱,五公子争立,其祸蔓延,讫简公,齐无宁岁.顾其使桓公得用三子者,管仲也.仲之疾也,公问之相.当是时也,吾意以仲且举天下之贤者以对,而其言乃 我于之之于欲之于之是什么意思 满者损之机,亏者盈之渐.损于己则益于彼,外得人情之平,内得我心之安,即平且安,福满者损之机,亏者盈之渐.损于己则益于彼,外得人情之平,内得我心之安,即平且安,福即在是矣 句中之的意义用法自鲁之齐与封人跪而食之如之子言我且贤之用