为什么可以把 物主代词 和 所修饰的名词分开?Was hält unsere von wirtschaftlichen,politischen,sozialen und religiösen Konflikten geschüttelte Welt noch zusammen?这句话在unsere geschüttelte Welt 中间插入von wirtscha
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/24 13:55:34
为什么可以把 物主代词 和 所修饰的名词分开?Was hält unsere von wirtschaftlichen,politischen,sozialen und religiösen Konflikten geschüttelte Welt noch zusammen?这句话在unsere geschüttelte Welt 中间插入von wirtscha
为什么可以把 物主代词 和 所修饰的名词分开?
Was hält unsere von wirtschaftlichen,politischen,sozialen und religiösen Konflikten geschüttelte Welt noch zusammen?
这句话在unsere geschüttelte Welt 中间插入von wirtschaftlichen,politischen,sozialen und religiösen Konflikten 算是什么用法 为什么可以把 物主代词 和 所修饰的名词分开
这句话是不是可以理解为:
是什么将我们这动荡的世界,从来自经济,社会,宗教的斗争中,聚集在一起?
为什么可以把 物主代词 和 所修饰的名词分开?Was hält unsere von wirtschaftlichen,politischen,sozialen und religiösen Konflikten geschüttelte Welt noch zusammen?这句话在unsere geschüttelte Welt 中间插入von wirtscha
其实是定语从句简化而来的.
Was hält unsere Welt, die von wirtschaftlichen, politischen, sozialen und religiösen Konflikten geschüttelt wird, noch zusammen?
von wirtschaftlichen, politischen, sozialen und religiösen Konflikten geschüttelte可以看作形容词, 就很好理解了.
你的意思也没错, 但按照句子来说, 意思是: 是什么继续维持着我们这个因经济, 政治, 社会和宗教的矛盾而动荡的世界?