英语翻译中国和美国在饮食习惯上的不同是各点各的菜 ,各吃各的菜,各喝各的酒,这是由他们的价值取向所决定的.以免把自己的意志强加于他人,而中国文化则讲究一个和字,他们认为个人的意

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 11:29:06
英语翻译中国和美国在饮食习惯上的不同是各点各的菜 ,各吃各的菜,各喝各的酒,这是由他们的价值取向所决定的.以免把自己的意志强加于他人,而中国文化则讲究一个和字,他们认为个人的意
xTn@} ?O=^kw(oһ%EԦ 6M k//sΌSgd|=Ow~SﮏmCh76|-b:S8~zi~.qnyS'KN~ 験 BVGodmM0^IGF|} e[wp@ N^/8g^彯頝})t0(+5|_ {Nu7Ѧ><3V襾j* =BYw5LV]7I{0N7;~_?K䵧?޹~^!뗘T3{L&u)R<$,L -**BC̥$8ewu=Rkᙁ4@:Mâz@BYL  \0lOQ6A|By(\CX`$`H

英语翻译中国和美国在饮食习惯上的不同是各点各的菜 ,各吃各的菜,各喝各的酒,这是由他们的价值取向所决定的.以免把自己的意志强加于他人,而中国文化则讲究一个和字,他们认为个人的意
英语翻译
中国和美国在饮食习惯上的不同是各点各的菜 ,各吃各的菜,各喝各的酒,这是由他们的价值取向所决定的.以免把自己的意志强加于他人,而中国文化则讲究一个和字,他们认为个人的意志,应以少数服从多数的共同意志.所以他们总是有主人安排菜单,选多数人喜欢的菜肴,并且大家分吃一盘菜.

英语翻译中国和美国在饮食习惯上的不同是各点各的菜 ,各吃各的菜,各喝各的酒,这是由他们的价值取向所决定的.以免把自己的意志强加于他人,而中国文化则讲究一个和字,他们认为个人的意
it is different from the china's dietary habit that americans like to decide the food by thiersleves,which is infulenced by their value orientation.that can avoid forcing someone to eat something he do not like.while chinese people pay more attention to the unit and they believe the minorty should agree with the majorty so that the host always decides the list that the majorty like.every one will take food from the same dish.

China and the United States on the eating habits of different is the point of the meal, eat the food, the drink of the wine, which is determined by their values.So as not to impose their will on other...

全部展开

China and the United States on the eating habits of different is the point of the meal, eat the food, the drink of the wine, which is determined by their values.So as not to impose their will on others, and you pay attention to a word of Chinese culture, they think the will of the individual, should be based on the common will of the majority.So they always have master plans menus, like the majority of selected dishes, and you eat a plate of food.

收起

英语翻译中国和美国在饮食习惯上的不同是各点各的菜 ,各吃各的菜,各喝各的酒,这是由他们的价值取向所决定的.以免把自己的意志强加于他人,而中国文化则讲究一个和字,他们认为个人的意 中国与美国的饮食习惯有什么不同? 我的饮食习惯和他不同.英语翻译 中国与美国的饮食习惯的区别 英语翻译:中国的房子和美国的不同吗? 帮我翻译英语,不要用有道翻译,谢谢哈美国营养学家赫尔曼教授在对中美两大民族完全不同的饮食习惯作了长达一年的深入研究后指出:中美饮食习惯都各有其长处和短处.他认为: 中国饮 一篇英语作文关于中国和美国在对待时间上的 不同 美国的饮食习惯 英文翻译:他和她的饮食习惯不同 英语翻译中国和美国两个文化完全不同的国家,比如说中国人喜欢红色,然而红色在美国却不怎么欢迎.13这个数字在中国没有什么意义,但是在美国却变成了天敌.中国传统讲的是“礼”美国却是 中国与西方国家的饮食习惯有哪些不同? 中国各地的饮食习惯 美国的传统节日和饮食习惯问题写错了,应该是:这是哪个国家? 中国与美国饮食习惯有什么不同(要英文版)英文版本德, 美国英语和英国英语在语法方面是不同的 用英语翻译 美国、印度、日本、德国的饮食习惯和见面礼节各是什么? 美国,印度,日本,英国的传统节日和饮食习惯 美国、印度、日本、英国各国的传统节日和饮食习惯?