孟轲 牧民何先…翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 23:45:48
孟轲 牧民何先…翻译
xSmn@J`Prj/CG PR|)\5pow+Wׄj3yo ݏt<k7Eܦ2߰+Yx.o@WIgo դԲ fȆdC'@vjhx@{ةYᕈJ"p5;ǹceL`xePLDWX hաw^[PxNޏejt;nyxN%.ӱ۰uzCSWwpH կXQqЁ_^ UV*٣mFEVtݙLĂD?쨞=dDt&I^p C҈֢zFY"sˉ'0"+xmI+̰4XY\m$,ESz D =8 \Y 1Cs W<ـ.c*?սϒ7Su'\0 lM[A6hXo3-734=V[gy7,ҝ a H^!~ jR}=OT

孟轲 牧民何先…翻译
孟轲 牧民何先…翻译

孟轲 牧民何先…翻译
孟轲问:“牧民之道何先?”
子思曰:“先利之.”
孟轲曰:“君子之教民者,亦仁义而已,何必曰利?”
子思曰:“仁义者,固所以利之也.上不仁,则不得其所;上不义,则乐为诈.此为不利大矣.故《易》曰:‘利者,义之和也.’又曰:‘利用安身,以崇德也.’此皆利之大者.”
当初,孟子拜子思为师,曾经请教治理百姓什么是第一位的.子思说:“叫他们先得到利益.”孟子问道:“贤德的人所用来教育百姓的,也就是谈仁义就够了,又何必要说利益?”子思说:“仁义原本就是利益.在上位的人不讲仁,那么老百姓就无法安分了;在上位的人不讲义,那么老百姓也就喜好做尔虞我诈之事,这就会造成最大的不利.所以《易经》中说:‘利就是义的完美体现.’又说:‘用利益安顿人民,以弘扬道德.’这些都是利益中最重要的.”