interpreter for Beijing olympic games是固定用法吗,还有其他说法表示北京运会的口译员

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 06:05:09
interpreter for Beijing olympic games是固定用法吗,还有其他说法表示北京运会的口译员
xQ[N@Jw6@\C5Uk4m1#< <(d>  ;v% g2sɹԘj;]HrCR[1)BYü5&d&Owe7-Jk &^讆^; 'Eu[•=߲Μ ilOw )a#8]c7 ka AlGx' g9)u(DuUTbI3-ji`9{

interpreter for Beijing olympic games是固定用法吗,还有其他说法表示北京运会的口译员
interpreter for Beijing olympic games是固定用法吗,还有其他说法表示北京运会的口译员

interpreter for Beijing olympic games是固定用法吗,还有其他说法表示北京运会的口译员
一个句子的话不好说是固定用法,但是这么用肯定对也肯定标准
但是你如果非要改捏,可以说
translator for the Beijing Olympics,虽然一般口译的确是说interpreter而不说translator
你是想要找措辞?还是?
如果还有不懂问我哦~

固定用法,"女王陛下"