《明史.于谦传》中“州县吏轶满当迁,预备粮有未足,不听离任”怎么翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/14 08:29:16
《明史.于谦传》中“州县吏轶满当迁,预备粮有未足,不听离任”怎么翻译
xKr@E7 P%Y@J6 @2c, #\R{j6 <ģ̤~{{VÎ N-}OD=*ߟ [wpdD~tX3t}Xסx\pzl1f?-s4f[un5ak`TձnvRQW+{,w$Gn`Jଫv_wOKKוDz 7 toDXr/GןY!Y<5+ C[S%D\%]7zQREukI8=>T:E"`p@l_3GдÔ Y"!kf΢L\ʔxaR([r㢈XmZ)H[fۇUpPxU,bEj&պ\Ld{OIK0ck)7z

《明史.于谦传》中“州县吏轶满当迁,预备粮有未足,不听离任”怎么翻译
《明史.于谦传》中“州县吏轶满当迁,预备粮有未足,不听离任”怎么翻译

《明史.于谦传》中“州县吏轶满当迁,预备粮有未足,不听离任”怎么翻译
可以升迁或者调岗的时候,国家来查你们当地准备的粮草是否充足,如果粮草没有达到预定的数额,那你什么都别指望了,

州县官吏任职满了以后呢应当调任,但是他们准备的粮食不足够的,上级不听从离任的要求

貌似那个时候有蒙古那边的人造反。于谦出来主战,我看一部书里面解释的比较流氓化。大意:州和县的官员任期已经到了,可以升迁或者调岗的时候,国家来查你们当地准备的粮草是否充足,如果粮草没有达到预定的数额,那你什么都别指望了,干完再走...

全部展开

貌似那个时候有蒙古那边的人造反。于谦出来主战,我看一部书里面解释的比较流氓化。大意:州和县的官员任期已经到了,可以升迁或者调岗的时候,国家来查你们当地准备的粮草是否充足,如果粮草没有达到预定的数额,那你什么都别指望了,干完再走

收起