il faut faire attention__ne pas vouloir maigrir_simple coquetterie.请i问这两个空应该填什么介词呢?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/17 06:24:11
il faut faire attention__ne pas vouloir maigrir_simple coquetterie.请i问这两个空应该填什么介词呢?
xSnP^ {R3'we#ۀ0p GB-r/伧߶M$ԤiO>}M+" b7JX*I)ټ$(bQxU( '"y5[$', /U"%ioopܜ'jk5n6s$LM)%?NGO] :5Ӻxd*[u^{J@ˤA#` knFFe"ں m6YiPwoyzм?Qiic\; 4Xeu:3,݄`;Y FZ-#;mQbE98/֟PoWq̂W6~@)+4BF`|a7 yv}9)9Uh@4,'gGΰ-]g -m~G7~;usU:tLKK4

il faut faire attention__ne pas vouloir maigrir_simple coquetterie.请i问这两个空应该填什么介词呢?
il faut faire attention__ne pas vouloir maigrir_simple coquetterie.请i问这两个空应该填什么介词呢?

il faut faire attention__ne pas vouloir maigrir_simple coquetterie.请i问这两个空应该填什么介词呢?
这两个空要填的介系词是同一个字——de.
法语和英语一样,可以用动词不定式来作主语,这个句子本来应该是这样的:
Ne pas vouloir maigrir de simple coquetterie faut faire attention.
意思是:“不想要把献上殷勤的事淡忘了,这是需要引起注意的.”
但是falloir是一个无人称动词,只能用无人称代词il作主语,于是这个真实主语不定式就只能放到后面来还原,还原的时候我们用介系词de来引导不定式,就变成了上面那句句子:
Il faut faire attention de ne pas maigrir de simple coquetterie.
希望我能帮助你解疑释惑.