《果然性急》 翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/20 17:38:26
《果然性急》 翻译
xTRP~:m}c_ 8$U•&$y={x~'8ZЛtƙ\ٳz qlV\ 6Տk n6RW+rg ]W3^=\V_8+r ]ׂl[anםw c1EdnNgaGYiL J0l̷:%o3Hy=UD(5 ^21^?B2~%2K<xd]OP/M* W((2J)eNy)<7 :aһ1d@%V-+ܪͮ"8 #  |p"۝dZBzYa?bA7Q 9=*#PYZg:%6*sgo`#ҜS鈬LIwȫv8f8@ߖ{P"6\:p%bqW8 vDƛ>P F.~#Ç^3M,MͲFY

《果然性急》 翻译
《果然性急》 翻译

《果然性急》 翻译
果然性急
有人性宽缓,冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧,乃曰:"有一事,见之已久,欲言之,恐君性急;不言,恐君伤太多,然则言之是也,不言之是也?"人问何事,曰:"火烧君裳."隧收衣火灭,大怒曰:"见之久,何不早道?"其人曰:"我言君性急,果是!"
宋无名氏
有一个慢性子的人,冬天与别人围炉向火,见别人的裤脚被火烧着了,便慢吞吞的对那人说:“有一件事,我早就发现了,又怕您沉不住气;不对您说,又怕您损失太多,那么到底是说好呢还是不说好呢?”那人问到底是什么事.回答说:“火烧着您的裤脚了.”那人于是赶快把火灭了,对他吼道:“既已发现,为什么不早告诉我?”慢性子人说:“我说您会性急的吧,果不其然!”

有人性宽缓,冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧,乃曰:"有一事,见之已久,欲言之, 恐君性急;不言,恐君伤太多,然则言之是也,不言之是也?"人问何事,曰:"火烧君裳."隧收衣火灭,大怒曰:"见之久,何不早道?"其人曰:"我言君性急,果是!"
宋无名氏<<籍川笑林>>
有一个慢性子的人,冬天与别人围炉向火,见别人的裤脚被火烧着了,便慢吞吞的对那人说:“有一件事,我早就发现了,想对您说,又...

全部展开

有人性宽缓,冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧,乃曰:"有一事,见之已久,欲言之, 恐君性急;不言,恐君伤太多,然则言之是也,不言之是也?"人问何事,曰:"火烧君裳."隧收衣火灭,大怒曰:"见之久,何不早道?"其人曰:"我言君性急,果是!"
宋无名氏<<籍川笑林>>
有一个慢性子的人,冬天与别人围炉向火,见别人的裤脚被火烧着了,便慢吞吞的对那人说:“有一件事,我早就发现了,想对您说,又怕您沉不住气;不对您说,又怕您损失太多,那么到底是说好呢还是不说好呢?”那人问到底是什么事。回答说:“火烧着您的裤脚了。”那人于是赶快把火灭了,对他吼道:“既已发现,为什么不早告诉我?”慢性子人说:“我说您会性急的吧,果不其然

收起