英语翻译“军 ”是“驻扎”还是“军队”

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/12 02:11:34
英语翻译“军 ”是“驻扎”还是“军队”
xQ@6  "RJHC&<ƃШ }rDtMZ+ɗⰓ9TE.!^좚<:v'\A}M_ T]cŃ=K8HxBf&E Bĉ#a0gڭKb'*83 vSyA}Kؠa eLB}䣷B7C@$gS'9

英语翻译“军 ”是“驻扎”还是“军队”
英语翻译
“军 ”是“驻扎”还是“军队”

英语翻译“军 ”是“驻扎”还是“军队”
原文:
项王军壁垓下
译文:
项王军队在垓下筑起营垒.

“军 ”是“军队”。
“壁”是名词作动词,驻扎。
项王的军队驻扎在垓下。

军 是 军队
壁是名词作动词,驻扎。句式特点是省略句