翻译 广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之.终广之身,为二千石四十余年.余下全文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 02:33:26
翻译 广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之.终广之身,为二千石四十余年.余下全文
xSYr@J0|)* lJY]cD,_Bz"wQO/oկx  ˃"4ť Z:G\hbN,vy^ᩆUxɎ(mCIϏ*zluSoVWG T(o¢N b#M->mHK0!!a؆)"nc+$r"NޑF.?YC^ lt$Kc[lKhQ r7EYkX_s##H,@枋ćuwz?g #,XZ4IbwM'-ޕ}Wl"; |#vWwY8-'!#s=<0+RAdޙ[Ï8sVMy*&XU!Ö}& ̲Y * S\4U'bT%{:]ùu}y?O!WGY ϭ)qzS3^-n~bkoL;蜉Z+Ԫ럿^ &

翻译 广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之.终广之身,为二千石四十余年.余下全文
翻译 广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之.终广之身,为二千石四十余年.余下全文

翻译 广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之.终广之身,为二千石四十余年.余下全文
译文
李广为官清廉,得到赏赐就分给他的部下,饮食总与士兵在一起.李广一生到死,做二千石俸禄的官共四十多年,家中没有多余的财物,始终也不谈及家产方面的事.李广身材高大,两臂如猿,他善于射箭也是天赋,即便是他的子孙或外人向他学习,也没人能赶上他.李广语言迟钝,说话不多,与别人在一起就在地上画军阵,然后比射箭,按射中较密集的行列还是较宽疏的行列来定罚谁喝酒.他专门以射箭为消遣,一直到死.李广带兵,遇到缺粮断水的地方,见到水,士兵还没有完全喝到水,李广不去靠近水;士兵还没有完全吃上饭,李广一口饭也不尝.李广对士兵宽厚和缓不苛刻,士兵因此爱戴他,乐于为他所用.