"A nice kettle of fish"这句谚语的意思是什么原句是不是就是A nice kettle of fish?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 11:46:53
xQJP~#_`] %GÍ44!D˫9 f.svv6Ă?wX)9D1)cAQNM(#}:0y׉& ySIW;]vn: 2rJU.TKX``j˙X,Xm }m U`kwxEF!ĉH7jx@ϺFe_g֖p_TAJԬ}h/{

"A nice kettle of fish"这句谚语的意思是什么原句是不是就是A nice kettle of fish?
"A nice kettle of fish"这句谚语的意思是什么
原句是不是就是A nice kettle of fish?

"A nice kettle of fish"这句谚语的意思是什么原句是不是就是A nice kettle of fish?
为难的处境
一团糟
nice [pretty,fine] kettle of fish
[例句]It is a nice kettle of fish!I have a stomachache.
[误译]这是一锅好鱼,(可惜)我胃痛.
[原意]真糟糕,我胃痛了.
[说明]a nice [pretty,fine] kettle of fish 是口语,意为“乱七八糟”,“非常混乱”,“一塌糊涂”,“处境困难”,“糟糕通顶”.

a kettle of fish [简明英汉词典]
为难的处境
一团糟