不患寡而患不均,不患贫而患不安.盖均无贫,和无寡,安无倾.夫如是,故远人不服!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/06 07:40:29
不患寡而患不均,不患贫而患不安.盖均无贫,和无寡,安无倾.夫如是,故远人不服!
xWnVfO(?$Ҡ@M`4(vEZD)G-QlI^bE%˕gxe)eS (Μ9s.lgnzL?7[5ھ&"WQ`~O4`'svQϐZUtʙ*'^tۙ^~^]<@.|Nʦ992(m 8z[aO\ i\wcTV_'8j͜de :?R:AނLPb~y2t˪oUI/mxj&gpA8@!>8@3i~11w;3D(@wԹ%YJX?M<4ϝ_z}?O ~a'ӝiWi` f*&QPZ8յLlϦLeEFVJ;mQ&&)1"zoJbR]mK JAARLӈ~9`C[(m>CIc% d:0[Ќ-#$n rJK6-7-eUʒ}7B)!k%wWFل(e/h#å!1Kn'C5Up/ x1sE"܁uJةt=K 7#ŧ41>@Cwoc$V]-GEa]?s& Ё,EFf|PS, `Fsۉo䱻=x%4{@5xFEѬ{NLAn=H ZU @0UoQu|CFfAb,.Ϥ'<1sj\m2dF(em+ L<*AtJ7YWPA{%|5G=.XӍjY UZGP=nxΗw ?MsD16q @:F [Rii`e4;c.dxb`Bjk'Ht/Xbq-*L$qEs(kλiŧR./mu3%JYPw E; L+`bv^T-mXKH5auNLxݶV1-*\~jg5r}-h;Er#}D6bC~s`֘Dϯ_Mq

不患寡而患不均,不患贫而患不安.盖均无贫,和无寡,安无倾.夫如是,故远人不服!
不患寡而患不均,不患贫而患不安.盖均无贫,和无寡,安无倾.夫如是,故远人不服!

不患寡而患不均,不患贫而患不安.盖均无贫,和无寡,安无倾.夫如是,故远人不服!
翻译:他们不怕贫困而担忧分配不均匀,不怕人少而担忧不安定.财物分配公平合理,就没有贫穷;上下和睦,就不必担心人少;社会安定,国家就没有倾覆的危险.依照这个道理,原来的远方的人不归服.
原文是《季氏将伐颛臾》
季氏将伐颛臾.冉有、季路见于孔子曰:“季氏将有事于颛(zhuān)臾(yú).”   孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也.何以伐为?”   冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也.”孔子曰:“求!周任有言曰:‘陈力就列,不能者止.’危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相(xiàng)矣?且尔言过矣,虎兕(sì)出于柙(xiá),龟玉毁于椟(dú)中,是谁之过与?”   冉有曰:“今夫颛臾,固而近于费(bì),今不取,后世必为子孙忧.”孔子曰:“求!君子疾夫舍(shě)曰欲之而必为之辞.丘也闻有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安.盖均无贫,和无寡,安无倾.夫如是,故远人不服,则修文德以来之.既来之,则安之.今由与求也,相夫子,远人不服,而不能来也;邦分崩离析,而不能守也;而谋动干戈于邦内.吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也.”
翻译全文:季孙氏将要讨伐颛臾.冉有、季路拜见孔子说:“季孙氏准备讨伐颛臾.”   孔子说:“冉有!我恐怕该责备你们了.那颛臾,先王曾把他当作主管东蒙山祭祀的人,而且它地处鲁国境内.他是鲁国的藩属国,为什么要讨伐它呢?”   冉有说:“季孙要这么干,我们两个做臣下的都不愿意.”   孔子说:“冉有!周任有句话说:‘能施展才能就担任那职位,否则就不要去(当那个官).’盲人遇到危险却不去扶持,将要跌倒却不去搀扶,何必要用那个做相的人呢?况且你的话错了,老虎和犀牛从笼子里跑出,(占卜用的)龟甲和(祭祀用的)玉器在匣子里被毁坏,这是谁的过错呢?”   冉有说:“如今颛臾城墙坚固而且靠近季孙氏的封地,现在不夺取,后世一定会成为子孙们的忧虑.”   孔子说:“冉有!君子厌恶那种不说自己想去做却偏要编造借口(来搪塞态度)的人.我听说士大夫都有自己的封地,他们不怕贫困而担忧分配不均匀,不怕人少而担忧不安定.财物分配公平合理,就没有贫穷;上下和睦,就不必担心人少;社会安定,国家就没有倾覆的危险.依照这个道理,原来的远方的人不归服,就发扬文治教化来使他归服;吸引他来了之后,就要使他安定下来.如今由与求两人辅佐季孙,远方的人不归服,却不能使他们来;国家四分五裂而不能保持它的稳定统一;反而在境内策划兴起干戈.我恐怕季孙氏的忧虑,不在颛臾,而是在鲁国内部.”