succeeding entities该如何翻译呢?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/29 06:21:06
succeeding entities该如何翻译呢?
xRN"A~`|": ?"BHZsqF=}>TW}?U.fJ{l./L |9+Iw7vҗnۣݍB7t8bFjHX5:Y*n2›c= K;;Lʼn QV⸊-+!eRP+9!)ֽ|gm` q5~ur F@UL;Qda~E~BC k&W/~)s/+!2[$f*MiVұU'X=!_$>XmDյ[Ь9z'E%\ȋPh3׈J [Ud,^VXihТvFW>iR=*SUP}y&[[0Qi>L>=S݅QI

succeeding entities该如何翻译呢?
succeeding entities该如何翻译呢?

succeeding entities该如何翻译呢?
楼主可否给个上下文看看?

接连的实体
succeeding
adj.接连的;随后的
动词succeed的现在分词.
entities
n.实体;存在;本质
我不知道这个词组在什么样的语境中,也不是很确定是这个意思。
希望能帮助你是在一份英文合同的保密条款中,前面的意思是说“双方应该互相保密,虽然之前双方都把有些文件给专业咨询顾问,潜在的投资者,( ),潜在受让人...

全部展开

接连的实体
succeeding
adj.接连的;随后的
动词succeed的现在分词.
entities
n.实体;存在;本质
我不知道这个词组在什么样的语境中,也不是很确定是这个意思。
希望能帮助你

收起