英语翻译“在上海,IBOX SHANGHAI拥有近百个传播点,这些地点均是上海最时尚、前沿的场所.”这句话怎么翻好?尤其是“传播点”这个词.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/28 13:53:42
英语翻译“在上海,IBOX SHANGHAI拥有近百个传播点,这些地点均是上海最时尚、前沿的场所.”这句话怎么翻好?尤其是“传播点”这个词.
xՑN@_e^x]Mik"~^P,уM MT(z.omgLGOqЊ88`yPi5[^XYZ^#_zxx] xoE+*wxxk!yKh7>َa^(l5ᛨqДw+`/yѾ{@#5L:oUpL_.{\RCX#qibp_'6OPߞ^MBݚdM1KQtdz :Ei^BY\Ǯ^@M ;.R:["[ō%Ʊ0'a'kŠԟ̻7cϮ`pwQ erԷ ' )BVPdޮM[Jȓ&X~"

英语翻译“在上海,IBOX SHANGHAI拥有近百个传播点,这些地点均是上海最时尚、前沿的场所.”这句话怎么翻好?尤其是“传播点”这个词.
英语翻译
“在上海,IBOX SHANGHAI拥有近百个传播点,这些地点均是上海最时尚、前沿的场所.”这句话怎么翻好?尤其是“传播点”这个词.

英语翻译“在上海,IBOX SHANGHAI拥有近百个传播点,这些地点均是上海最时尚、前沿的场所.”这句话怎么翻好?尤其是“传播点”这个词.
传播点
在这里,installation可以了,就是有上百个点已经建好了的意思
In Shanghai,IBOX SHANGHAI has nearly 100 installations,and they are all located at the hippest and trendiest areas of Shanghai.

一楼翻得很好。也许“传播点”可翻成:display and exhibition points, display and distribution locations