广州 上海 汉口 用英语怎么说?不是普通话拼英那种!本来是有英语翻译的!民国时都是用英语翻译的!后来阿G把它。

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 14:57:38
广州 上海 汉口 用英语怎么说?不是普通话拼英那种!本来是有英语翻译的!民国时都是用英语翻译的!后来阿G把它。
x͑N@_IxE 'R(D"c,[J)m0lhÁ/&^t,,?rTcH}ξ}q(,[&&aͶae 7׷Gk+K{tHn]+d7o"dVnӊ2Aq3ÿ]>7T{<%.P:Kc!|%p:KDhx2~`У3+^pe[)٥[V& CI P6Pԩ٦hz=^XMTg*{T{e׶h+MN^cP' 4x3P0AAƪTҶ, PmE$H o_&

广州 上海 汉口 用英语怎么说?不是普通话拼英那种!本来是有英语翻译的!民国时都是用英语翻译的!后来阿G把它。
广州 上海 汉口 用英语怎么说?
不是普通话拼英那种!
本来是有英语翻译的!民国时都是用英语翻译的!后来阿G把它。

广州 上海 汉口 用英语怎么说?不是普通话拼英那种!本来是有英语翻译的!民国时都是用英语翻译的!后来阿G把它。
Canton,shanghai,hanko

Guangzhou, Shanghai, Hankou 除了香港等特定地名,中国的地名都是用汉语拼音拼出作为翻译的。怎么,你还想发明几个新的出来?

是啊,用拼音Guangzhou, Shanghai, Hankou就可以了,头字母大写就行了

就用拼音吧

可是只有拼音的