用英文翻译 我能给你一个温暖的家

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 02:24:27
用英文翻译 我能给你一个温暖的家
xTMoQ+o $Pm#C)hh[jB-cveXM#nܸ{s;]G9/L˩lj ӊ7d\݇бob9vm7 Ƙq|==rm;b;Dfw`~>})4н1{g".ecfvb ?1 >d ;8~'ŭC*(qVQ0Э@ ǷRЗ =Ct坔`Zt^3F,}3Cl%`vE/QEx4$1ȕtԪ~rIxASl14&HM:*eJf[kE hEVP~ Ccԡ+f) S:=%a$%$ʁI "nLK8hN@ꘔ@+ɪ͸JG[W┝uMšyuES<:,`ac̜UȮy-4pb4nR ӱ]H8Pz'G?dYiն1uRK[c|bR ;7Pd󯊛=w7&

用英文翻译 我能给你一个温暖的家
用英文翻译 我能给你一个温暖的家

用英文翻译 我能给你一个温暖的家
I can give you a warm family

I can give you a warm family.

I can give you a warm home .
讲解:
give有双宾语,give sb. sth./give sth. to sb.
home和family区别
1、family的意思是“家庭、家庭成员”,与居住的房子无关。 当family作为整体概念的“家庭”讲时是单数;当“家庭成员”讲时是复数
2、home的意思是“家”,主要指一个人出生或居...

全部展开

I can give you a warm home .
讲解:
give有双宾语,give sb. sth./give sth. to sb.
home和family区别
1、family的意思是“家庭、家庭成员”,与居住的房子无关。 当family作为整体概念的“家庭”讲时是单数;当“家庭成员”讲时是复数
2、home的意思是“家”,主要指一个人出生或居住的地方,房屋是其中的一部分,因而也有“家乡、故乡”的意思,它具有house所没有的感情色彩(如“团聚”、“思念”等)

收起

you have me a warm home

I can give you a warm home。

I can give you a warm home.

I can give you a warm home.

呃 这要看楼主想多正式的?
普通的:I can give you a home with full of warmth. ( 我能给你一个充满温馨的家庭)
稍微正式点:I can provide you with a house full of warmth.

I can give you a warm home