英语翻译it provides a deduction over five years for capital expenditure that is otherwise not deductible and that related to a business that is,was or is proposed to be carried on for a taxable purpose.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/11 21:29:08
![英语翻译it provides a deduction over five years for capital expenditure that is otherwise not deductible and that related to a business that is,was or is proposed to be carried on for a taxable purpose.](/uploads/image/z/1878374-38-4.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91it+provides+a+deduction+over+five+years+for+capital+expenditure+that+is+otherwise+not+deductible+and+that+related+to+a+business+that+is%2Cwas+or+is+proposed+to+be+carried+on+for+a+taxable+purpose.)
英语翻译it provides a deduction over five years for capital expenditure that is otherwise not deductible and that related to a business that is,was or is proposed to be carried on for a taxable purpose.
英语翻译
it provides a deduction over five years for capital expenditure that is otherwise not deductible and that related to a business that is,was or is proposed to be carried on for a taxable purpose.
英语翻译it provides a deduction over five years for capital expenditure that is otherwise not deductible and that related to a business that is,was or is proposed to be carried on for a taxable purpose.
它提供了超过五十年的资本开支扣除,否则即不可扣税和相关的业务
或者扣除或者不扣,与那家公司是否是用作税务的用途有关
它允许在5年内逐步扣除资本支出,其可以是为了税收原因已经,正在或计划实行的,但必须与业务有关,否则不能扣除。
liuding8410 的回答完全正确,我也是MQ的,咱们320的assigment,哈哈哈哈