商务英文翻译Revenue: Result from the sales of products or service for a period of time.Expense: Costs incurred to generate revenues for a period of time.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/03 01:35:17
商务英文翻译Revenue: Result from the sales of products or service for a period of time.Expense: Costs incurred to generate revenues for a period of time.
xՒRA_e9P^Ry߀P@B*ǥT@\,bd`B. /3;{һ$"7m~s*A/wFWg/Df>x^S%16WCԔ/FSL; o@[0N0P 2P`s\sTx9N7(t(7ϒA`L'NGǡfݍ9?3="?*G~:Zҩ5'Xم#%l*}ւ>EYގx'FHO&Qtទ}`/p<>Qj]Q%t^fEK*AjU%:=:V'F<ЋRpOաt(ӉLFI,[5`kl aԂ:!WCM

商务英文翻译Revenue: Result from the sales of products or service for a period of time.Expense: Costs incurred to generate revenues for a period of time.
商务英文翻译
Revenue: Result from the sales of products or service for a period of time.
Expense: Costs incurred to generate revenues for a period of time.

商务英文翻译Revenue: Result from the sales of products or service for a period of time.Expense: Costs incurred to generate revenues for a period of time.
收入:来源于一段时间内的产品或服务销售
费用:一段时间内为产生收入而发生的成本

收益: 一段时期内销售产品或提供服务所得
支出: 一段时期内为制造收益产生的成本请问第二句话里的incurred和generate应该怎么解释?一个是招致的意思,一个是使形成,这两个单词放进去我就怎么都解释不顺了,还有incur为什么要加ed?字面意思放在句中是需要灵活掌握的,意思一样的词有不同表达的方法; 为了收益要投入成本,因为成本是属于被产生的,是个被动语态所以加ed,costs (...

全部展开

收益: 一段时期内销售产品或提供服务所得
支出: 一段时期内为制造收益产生的成本

收起