有没有中英结合的英语小故事啊?短一些也可以,太长的就不要了!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/26 05:28:06
有没有中英结合的英语小故事啊?短一些也可以,太长的就不要了!
xZ[sǕ+#e '~dS*\V&MY)Sz `̀wH")^DoD*?F ;݃blW!U4 `;9}NCӟx*2ç;xnIonVs^yVתe>[;PV}~2<-Ԫw]?`Oi /> I$t3|n(_&u)_L3艦`ȭvz |,x{8-Tk~aۛ`lۛjpXhsX7 ‘?x\ /*ߞc>U\j=R|>STtϋs|"_ Ar<~-$*JbjZM i)ŏ^d>qdZ7zq{c[Ej'H rD["ph9>@gs տsȧ&q^ˋ/#" o! ; X;z|+?0"_7?zg`k ATI2,JoC k ΧK.v+N{k )~#ia/ 5@x3XSD},7H&I`ܕDCӫc j75\EKz9s*5[>x3}rUkgJ!@i?o"_Sa<$ nSd_IΧ ׈BԂ~(b1z@œ։X!6'KS T%5F€ K*c%_Όת;!=dxYRjLnʃFȔq!G]E{UMCEGo@U/`Ee,pyB +<%R+26}&<-jfL4fRfnԿ%u冥Xq\FJ9mXLfB]\KF.rKbj &bE[))Tt 7'Ä~!Yqv3T4GB2 ٴ0M-ϚK_LIf}zB#a8Ziv,r ē,B$D37ٖM%hM2YAOp'z\`vNIZL쎱E5O.-yŒ>-8R,r#*G]xJ+0RF \%e BǢ;gIْd@.rXDҕ7'4&c$@X }ȉ8YF:m[}KԤ&쳙߲ߤuetܢHR|EҚbhŕ2:bլI=$= k&fx iH!ޮp&s3NJ"#NU aOHz$,iy@F᧬ @ҵ> !€!6YrG`[,r휐fq i  BN9DT.B"B[t\kYUbwIVL`^Lw\%mh)#B XBWIfhL_2hIښ/(!$zC2"!$Ɖd9TuVnjBԞVإJ4ɘM( :fL|wVSd;Q0$ 0PYj2Lё1]`WŊLuHp@P%+b[H)- MtXs%Ƚ%FՔeiY\2v'#`L^vXT כ$-U>T65%a3!;){$0Y8g4HWR3֢ [Fk䩠mz۴+Dy= Y Eɻ2]:Sߌ6&i .gʽ=-~/?RnD~y{:Bވj !2rƟt嫌fOጷl4K[- 6/Wd/83DqTzLf u@#x sb7%zUV"#?i=!ဓ5aR^{`88=*e$M8 lMZt3}lM%Is"?rҚI8 _4%ۆ+ Ԡ.h. 8ibI6ncFh9_/c$y{:io72=啧et~)E';pa7q߳So{;$qqš|YY-k0oR`hK$>>ah7l†YXMë<4cBFcZ*R5+&L-a# @õH@a.$"b!]f jg+_C{.&T*V䬌%3> kЃ tu%t)#:=IO+ʽ]݁Wmb +Qdňt'lV%79v8$ʈA6rF7 .K@M![Բ}0Hy77j4 ƕTN$t:# i1qJsT Eaa|'RN6aaשA`aipg,En쵿8ˏU@~]dP2]Tƃ},dF51;r<6+=%ˆ<3VWHE:RBOOR92)M5$3qI <݃wR.zs=8HzisŻsݙJH4T.~WBJ\Z}O\VIv\BFѸ} _lA[M?+⒝.m,:.o.j@-Zr^DV_ ;wJj7Hp*AυG? 6>dJj4ħ7܋jt+md՗bUI©Mal &̙J7[*Tf$6G¿̥=j8V#q>;Klӄdݒ6گO]bV+ i(_0!cZݽno̓a]Gi6$ $xD>.7@RKsCvIh~FK)}z?)֪a\X;;6"7QQ)o,=@.ǐ6B0_(̠{s,yyZeJ

有没有中英结合的英语小故事啊?短一些也可以,太长的就不要了!
有没有中英结合的英语小故事啊?
短一些也可以,太长的就不要了!

有没有中英结合的英语小故事啊?短一些也可以,太长的就不要了!
掩耳盗铃Plugging One's Ears While Stealing a Bell
春秋时侯,晋国贵族智伯灭掉了范氏.有人趁机跑到范氏家里想偷点东西,看见院子里吊着一口大钟.钟是用上等青铜铸成的,造型和图案都很精美.小偷心里高兴极了,想把这口精美的大钟背回自已家去.可是钟又大又重,怎么也挪不动.他想来想去,只有一个办法,那就是把钟敲碎,然后再分别搬回家.
小偷找来一把大大锤,拼命朝钟砸去,咣的一声巨响,把他吓了一大跳.小偷着慌,心想这下糟了,这种声不就等于是告诉人们我正在这里偷钟吗?他心里一急,身子一下子扑到了钟上,张开双臂想捂住钟声,可钟声又怎么捂得住呢!钟声依然悠悠地传向远方.
他越听越害怕,不同自由地抽回双手,使劲捂住自已的耳朵.“咦,钟声变小了,听不见了!”小偷高兴起来,“妙极了!把耳朵捂住不住就听不进钟声了吗!”他立刻找来两个布团,把耳朵塞住,心想,这下谁也听不见钟声了.于是就放手砸起钟来,一下一下,钟声响亮地传到很远的地方.人们听到钟声蜂拥而至把小偷捉住了.
故事出自《吕氏春秋·自知》“掩耳盗钟”被说成“掩耳盗铃”,比喻愚蠢自欺的掩饰行为.
Plugging One's Ears While Stealing a Bell
During the Spring and Autumn period,Zhi Bo of the State of Jin destroyed Fan's family.Taking advantage of this occasion,a man went to Fan's house and tried to steal something.As soon as the man entered the gate,he saw that there hung a big bell in the courtyard.The bell was cast in high-quality bronza,and was beautiful in design and shape.The theif was very glad,and decided to carry this beautiful bell back home.But no matter how hard he tried,he could not move the bell,because the bell was both big and heavy.He thought and thought again,and believed there was only one way to solve the problem.He had to break the bell to pieces before he was able to carry them back to his home separately.
The thief found a big iron hammer,with which he struck the bell with all his might.The striking produced an enormous crashing sound,which might.The striking produced an enormous crashing sound,which made the thief terribly frightened.The thief got flurried,thinking that it was too bad to have produced the crashiing sound which would himself on the bell,trying to muffle the crashing sound with his arms.But how could the crashing sound of the bell be muffled?The crashing sound still kept drifting melodiously to distant places.The more he listened to the sound,the more frightened hw became.He xubconsciously shrank back,and covered his ears hard with his hands."Hey,the sound becomes fainter,inaudible,"the thief became cheerful at once," wonderful!The sound of the bell can not be heard when the ears are covered."He immediately got some odd bits of cloth,made two rolls with them,and had his ears plugged with the two cloth rolls.He thought that in this way nobody could hear the sound of the bell.Feeling relieved,he began striking the bell,one blow after another.The resounding sound of the bell was heard at distant places,and finally people caught the thief by gracing the sound.
This story comes from"Knowing Yourself" in The Annals by Buwei,written just before the Qin Dynasty(221-207 B.C.)was founded.Allegedly,when Li Yuan,Emperor Gao Zu of the Tang Dynasty(618-907),read this story,he felt it simply ridiculous and said,"This is what is called plugging one's ears while stealing a bell."
Later,people have used the set phrase "plugging one's ears while stealing a bell" to refer to the ignorance and foolishness of the person who deceives himself as well as others.

a girl and a boy were on a motorcycle, speeding through the night.
一天夜里,男孩骑摩托车带着女孩超速行驶
they loved each other a lot..
他们彼此深爱着对方
girl:\" slow down a little.. i\'m scared..\"

全部展开

a girl and a boy were on a motorcycle, speeding through the night.
一天夜里,男孩骑摩托车带着女孩超速行驶
they loved each other a lot..
他们彼此深爱着对方
girl:\" slow down a little.. i\'m scared..\"
女孩:“慢一点...我怕...”
boy: \"no, it\'s so fun..\"
男孩:“不,这样很有趣....”
girl: \"please... it\'s so scary..\"
女孩:“求求你...这样太吓人了...”
boy: \"then say that you love me..\"
男孩:“好吧,那你说你爱我...”
girl: \"fine..i love you..can you slow down now?\"
女孩:“好....我爱你...你现在可以慢下来了吗?”
boy: \"give me a big hug..\"
男孩:“紧紧抱我一下...”
the girl gave him a big hug.
女孩紧紧拥抱了他一下
girl: \"now can you slow down?\"
女孩:“现在你可以慢下来了吧?”
boy: \"can you take off my helmet and put it on? it\'s uncomfortable
and?it\'s bothering me while i drive.\"
男孩:“你可以脱下我的头盔并自己戴上吗?它让我感到不舒服,还干扰我驾
车。”
the next day, there was a story in the newspaper. a motorcycle had
crashed into a building because its brakes were broken.
第二天,报纸报道:一辆摩托车因为刹车失灵而撞毁在一幢建筑物上
there were two people on the motorcycle, of which one died, and the
other had survived...
车上有两个人,一个死亡,一个幸存...
the guy knew that the brakes were broken. he didn\'t want to let the
girl know, because he knew that the girl would have gotten scared.
驾车的男孩知道刹车失灵,但他没有让女孩知道,因为那样会让女孩感到害
怕。
instead, he was told the last time that she loved him, got a hug from
her,put his helmet on her so that she can live, and die himself...
相反,他让女孩最后一次说她爱他,最后一次拥抱他,并让她戴上自己的头
盔,结果,女孩活着,他自己死了...
once in awhile, right in the middle of an ordinary life, love gives
us a fairy tale...
就在一会的时间里,就在平常的生活里,爱向我们展示了一个神话

收起

Once upon a time, there was a mouse father.
(很久很久以前,有一个老鼠爸爸)
He wanted to marry his daughter to the greatest person in the world.
(他想要将他的女儿嫁给世界上最伟大的人)
But, who was the greatest pe...

全部展开

Once upon a time, there was a mouse father.
(很久很久以前,有一个老鼠爸爸)
He wanted to marry his daughter to the greatest person in the world.
(他想要将他的女儿嫁给世界上最伟大的人)
But, who was the greatest person in the world?
(但是,谁是世界上最伟大的人呢?)
Oh! The sun! He must be the greatest person in the world.
(啊!是太阳!他一定是世界上最伟大的人)
The mouse father went to talk to the sun.
(老鼠爸爸就去找太阳说话)
“Hello! Mr. Sun. I know you are the greatest person in the world.
(哈啰!太阳先生,我知道你是世界上最伟大的人)
Would you marry my daughter?”
(你愿意娶我的女儿吗?)
“What? I’m not the greatest person in the world. The greatest person is the cloud.
(什么?我才不是世界上最伟大的人呢!最伟大的应该是云)
If he comes out, I’ll be covered.”
(只要他一出现,我就被遮住了)
The mouse father went to talk to the cloud.
(老鼠爸爸就去找云)
“Hello! Mr. Cloud. I know you are the greatest person in the world.
(哈啰!云先生,我知道你是世界上最伟大的人)
Would you marry my daughter?”
(你愿意娶我的女儿吗?)

“What? I’m not the greatest person in the world. The greatest person is the wind.
(什么?我才不是世界上最伟大的人呢!最伟大的应该是风)
If he comes out, I’ll be blown away.”
(只要他一出现,我就被吹的远远的)
The mouse father went to talk to the wind.
(老鼠爸爸就去找风)
“Hello! Mr. Wind. I know you are the greatest person in the world.
(哈啰!风先生,我知道你是世界上最伟大的人)
Would you marry my daughter?”
(你愿意娶我的女儿吗?)
“What? I’m not the greatest person in the world. The greatest person is the wall.
(什么?我才不是世界上最伟大的人呢!最伟大的应该是墙)
If he comes out, I’ll be stopped.”
(只要他一出现,我就被挡住了)

The mouse father went to talk to the wall.
(老鼠爸爸就去找墙)
“Hello! Mr. Wall. I know you are the greatest person in the world.
(哈啰!墙先生,我知道你是世界上最伟大的人)

Would you marry my daughter?”
(你愿意娶我的女儿吗?)
“What? I’m not the greatest person in the world. The greatest person is YOU, the mouse.”
(什么?我才不是世界上最伟大的人呢!最伟大的其实是你们!是老鼠!)

“The greatest person in the world is … mouse?”
(世界上最伟大的人…是老鼠?)
“Yes, the greatest person in the world is mouse. See? If mouse comes out, I’ll be bit!”
(没错!世界上最伟大的就是老鼠,你看,只要你们一出现,我就被挖洞了!)
The mouse father was very happy.
(老鼠爸爸好开心!)
He finally knew mouse was the greatest person in the world.
(他终于知道世界上最伟大的人了,就是老鼠。)
He would marry his daughter to the handsome mouse next door.
(他决定要将自己的女儿嫁给隔壁英俊的鼠小弟。)

收起