求《老人与海》(《The Old Man And The Sea》)英文版最好背的一段.本人是新初二的学生,英语不怎么样,词汇量小得可怜,看《老人与海》(《The Old Man And The Sea》)英文版根本看不下去,看一页翻

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 06:35:14
求《老人与海》(《The Old Man And The Sea》)英文版最好背的一段.本人是新初二的学生,英语不怎么样,词汇量小得可怜,看《老人与海》(《The Old Man And The Sea》)英文版根本看不下去,看一页翻
xTnFeC@ FH$LrM؎Ezm4Ņ8mɀdpԪ3d,AwEE7}{w-˭O^? pґ׷?dȏ&&f)_4f {8ۭp':#{g@䋱©a!/;] j-/FWbRtGiQo{{"Ap/:3-Y6+ݧ Ktܞ$v-ߟxD NwӼh%1 +h:F_hģkMbp* ީD1ix{^Tt >&--UţfND4*:>E1 T\6"g`S4Z8-ٱQƣ#-V^w?FmR3[m@Oo g'؅BL=?Ƿ򼅢Y/=Md?B|4b Cl@"-ڹAtC2_ɔ#WX+ qp~(SZR ߦkJ6`;?`yHI~AFYux:t"G&%unub8P/i9İFچlP'&2͐ n1ϰXRe+/qih..*^BEE*J\Ь1&5nQ;@W +.+(&>QCLWAwr*D#T&:2MsNaU mV׈[1%*3բnfN$m1 H٤y &Xvf3!ߧ7If!2lLU#R@,\fxVrEZ:, $Mcy < xeE$lE$>sD~A`$]ss/AC6

求《老人与海》(《The Old Man And The Sea》)英文版最好背的一段.本人是新初二的学生,英语不怎么样,词汇量小得可怜,看《老人与海》(《The Old Man And The Sea》)英文版根本看不下去,看一页翻
求《老人与海》(《The Old Man And The Sea》)英文版最好背的一段.
本人是新初二的学生,英语不怎么样,词汇量小得可怜,看《老人与海》(《The Old Man And The Sea》)英文版根本看不下去,看一页翻字典都得翻一下午,马上要开学了,看不完了.老师让准备一段约2分钟的背诵,我头都大了.希望能给出原文,发文件也行,最好告诉我大概在书的哪一部分,让我好找到.分不多,但如果让我满意得话,

求《老人与海》(《The Old Man And The Sea》)英文版最好背的一段.本人是新初二的学生,英语不怎么样,词汇量小得可怜,看《老人与海》(《The Old Man And The Sea》)英文版根本看不下去,看一页翻
请稍后~我去翻一下
其实可以上百度(最好用谷歌)搜索一下“老人与海”最经典的片段,然后背诵.以初二的英语水准,一般一个paragraph就够5分钟了.所以不会很难.

“He always thought of the sea as 'la mar' which is what people call her in Spanish when they love her. Sometimes those who love her say bad things of her but they are always said as though she were a woman. Some of the younger fishermen, those who used buoys as floats for their lines and had motorboats, bought when the shark livers had brought much money, spoke of her as 'el mar' which is masculine.They spoke of her as a contestant or a place or even an enemy. But the old man always thought of her as feminine and as something that gave or withheld great favours, and if she did wild or wicked things it was because she could not help them. The moon affects her as it does a woman, he thought.”

老人与海 THE OLD MAN AND THE SEA怎么样 老人与海 THE OLD MAN AND THE SEA怎么样 求《老人与海》(《The Old Man And The Sea》)英文版最好背的一段.本人是新初二的学生,英语不怎么样,词汇量小得可怜,看《老人与海》(《The Old Man And The Sea》)英文版根本看不下去,看一页翻 英语翻译为什么老人与海 英文是 The Old Man and the Sea而不是 Old Man and the Sea我花了一幅画,作品名字叫春天,那我翻译成英文 要在前面+The 应该叫做 The spring 为什么? 求老人与海(The Old Man and the Sea)英文书评高一的读书笔记,但是要用英语写的,300个单词左右,望各路高手多多指教~请尽快~ the old man and the sea 老人与海的英文经典段落要英文版的段落二三段那样`急`````````` 这老人90多岁的英文翻译 The old man is ____ ____ ____ years old. 那个老人很健康,能活到100岁.The old man ( ),and he can ( )100 years old. 这个老人已经死了2年了.The old man has( )( )for two years.( )two years( )the old man died. the old man and the sea summary 老人与海的总结要总结.不要读后感之类的.要summary 不要review!2天之内最好给我答案.至少800单词. 我是业余英语专业的学生,想写一篇《老人与海》The Old Man and the Sea的英语论文,最好是英文的,题目不要太大,比较好写的,最好有提纲的,因为本人水平有限啊! 英文翻译 它过去是那个老人的家.It --- --- --- the home of the old man. 翻译:那位老人想把山移走.The old man tried to 【 】the mountains 【 】 The old man ( ) ( ) when he was ( ) the road.那位老人过马路时摔倒了. 你们要把这些花送给那些老人吗?( )( )( )( )( )the flowers to the old man? 用英语翻译:那个老人想住在旅馆的隔壁.The old man wants to live ( ) ( )a( ). 她自告奋勇开车送那位老人回家.She ()() drive the old man home. the old man( )this morning图片上老人在修盆栽