德国译本 强盗与土兵英国译本 在 沼泽地法国译本 中国的勇士美国女作家布克夫人的则本 四海之内皆兄弟他们均翻译的是我国的( )这一古典名著.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 22:21:08
德国译本 强盗与土兵英国译本 在 沼泽地法国译本 中国的勇士美国女作家布克夫人的则本 四海之内皆兄弟他们均翻译的是我国的( )这一古典名著.
xݑKR@n)(@TG@"c0L +`X%E) .3iO fnW0N"uP}a jB6;` %= x- 1\ՀVJn 0@SyM5 aNo w:jVXN}U)QjJd | BĂI6X;SܾX*J ̿acr4sx&`C"%Ac"S z< I#%y &fV>VGLn5T CKA~'*@q ޺-[

德国译本 强盗与土兵英国译本 在 沼泽地法国译本 中国的勇士美国女作家布克夫人的则本 四海之内皆兄弟他们均翻译的是我国的( )这一古典名著.
德国译本 强盗与土兵
英国译本 在 沼泽地
法国译本 中国的勇士
美国女作家布克夫人的则本 四海之内皆兄弟
他们均翻译的是我国的( )这一古典名著.

德国译本 强盗与土兵英国译本 在 沼泽地法国译本 中国的勇士美国女作家布克夫人的则本 四海之内皆兄弟他们均翻译的是我国的( )这一古典名著.
《水浒传》

《水浒传》
我就是凭最后一个的美国英语版知道的
不过那个作家不是叫赛珍珠吗?

确实是《水浒传》 前几天电视上还说了呢