用法语读英文名字时 读音会有改变吗比如 rosemary 这种名字 法语会把R读成小舌 ma读作/ma/ 还是仍旧按照英文来读呢

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/04 01:51:17
用法语读英文名字时 读音会有改变吗比如 rosemary 这种名字 法语会把R读成小舌 ma读作/ma/ 还是仍旧按照英文来读呢
x͑AN@@2 p!.hB ELcMڤ)e +oQĘp9QMlz)]$dU5e̒ r"CpBV{ЭC5DjՊgbxeLĢ.\^np cuR~o-9R15_ ຤EQ\#4NK Z/q P!V/5L?oZVY;dev#sc:w1Λ4m7MP[};

用法语读英文名字时 读音会有改变吗比如 rosemary 这种名字 法语会把R读成小舌 ma读作/ma/ 还是仍旧按照英文来读呢
用法语读英文名字时 读音会有改变吗
比如 rosemary 这种名字 法语会把R读成小舌 ma读作/ma/
还是仍旧按照英文来读呢

用法语读英文名字时 读音会有改变吗比如 rosemary 这种名字 法语会把R读成小舌 ma读作/ma/ 还是仍旧按照英文来读呢
法国人读英语单词时都是按法语的发音规则,同时照顾英语的发音.如:rosemary,会把R读成小舌,ma读作/ma/.而 copyright 在法语中的发音既不是纯粹英语的也不是纯粹法语的.