英语翻译曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:女还,顾反为女杀彘.妻适时来,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:特与婴儿戏耳.曾子曰:婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/11 16:04:08
![英语翻译曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:女还,顾反为女杀彘.妻适时来,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:特与婴儿戏耳.曾子曰:婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今](/uploads/image/z/1985634-18-4.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%9B%BE%E5%AD%90%E4%B9%8B%E5%A6%BB%E4%B9%8B%E5%B8%82%2C%E5%85%B6%E5%AD%90%E9%9A%8F%E4%B9%8B%E8%80%8C%E6%B3%A3.%E5%85%B6%E6%AF%8D%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E5%A5%B3%E8%BF%98%2C%E9%A1%BE%E5%8F%8D%E4%B8%BA%E5%A5%B3%E6%9D%80%E5%BD%98.%E5%A6%BB%E9%80%82%E6%97%B6%E6%9D%A5%2C%E6%9B%BE%E5%AD%90%E6%AC%B2%E6%8D%95%E5%BD%98%E6%9D%80%E4%B9%8B.%E5%A6%BB%E6%AD%A2%E4%B9%8B%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E7%89%B9%E4%B8%8E%E5%A9%B4%E5%84%BF%E6%88%8F%E8%80%B3.%E6%9B%BE%E5%AD%90%E6%9B%B0%EF%BC%9A%E5%A9%B4%E5%84%BF%E9%9D%9E%E4%B8%8E%E6%88%8F%E4%B9%9F.%E5%A9%B4%E5%84%BF%E9%9D%9E%E6%9C%89%E7%9F%A5%E4%B9%9F%2C%E5%BE%85%E7%88%B6%E6%AF%8D%E8%80%8C%E5%AD%A6%E8%80%85%E4%B9%9F%2C%E5%90%AC%E7%88%B6%E6%AF%8D%E4%B9%8B%E6%95%99.%E4%BB%8A)
英语翻译曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:女还,顾反为女杀彘.妻适时来,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:特与婴儿戏耳.曾子曰:婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今
英语翻译
曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:女还,顾反为女杀彘.妻适时来,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:特与婴儿戏耳.曾子曰:婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今子欺之,是教子欺也,侍父母而学者也听父母之教.今子欺之,是教子欺也.母欺子,子而不信其母,非所以成教也.遂烹彘也.
英语翻译曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:女还,顾反为女杀彘.妻适时来,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:特与婴儿戏耳.曾子曰:婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今
【译文】曾子的妻子要到集市去,她的孩子边跟着她边小声哭,他母亲说:“你回去,等我回家后杀猪给你吃.”妻子去集市上回来了,看见曾子就要抓住猪把它杀了,妻子阻止他说:“刚才只不过是和小孩子开玩笑罢了.”曾子说:“孩子是不能和他随便开玩笑的.孩子是不懂事的,是要向父母学习的,听从父母的教导.如今你欺骗他,这就是教他学会欺骗.母亲欺骗孩子,孩子就不会再相信母亲,这不是教育孩子该用的方法.”曾子于是就把猪煮了.
【讲述的道理】父母与孩子答应的每一件事都必须做到,要与孩子诚实相待.
以上来自百度知道
原文
曾子之妻之市①,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘(zhì)②。”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤。”曾子曰:“婴儿非与戏也⑥。婴儿非有智也,待父母而学者也⑦,听父母之教。今子欺之⑧,是教子欺也。母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩。”遂烹彘⑾。 (选自《韩非子·外储说左上》)
译文
曾子的夫人到集市上去赶集,他的儿子哭着...
全部展开
原文
曾子之妻之市①,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘(zhì)②。”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤。”曾子曰:“婴儿非与戏也⑥。婴儿非有智也,待父母而学者也⑦,听父母之教。今子欺之⑧,是教子欺也。母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩。”遂烹彘⑾。 (选自《韩非子·外储说左上》)
译文
曾子的夫人到集市上去赶集,他的儿子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,就看见曾子要捉小猪去杀。她就劝止说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“妻子,这可不能开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你欺骗他,这就是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是正确教育孩子的方法啊。”于是把猪杀了,煮后吃了。
收起
曾子的妻子到集市上去赶集,她的儿子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家,我回来杀猪给你吃。”曾子的妻子从集市上回来,就看见曾子要捉小猪去杀。她就劝止说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“小孩子可不能开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你在欺骗他,这就是教育孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不会再相信自己的母亲了,这不是教育孩子的正确方法啊...
全部展开
曾子的妻子到集市上去赶集,她的儿子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家,我回来杀猪给你吃。”曾子的妻子从集市上回来,就看见曾子要捉小猪去杀。她就劝止说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“小孩子可不能开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你在欺骗他,这就是教育孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不会再相信自己的母亲了,这不是教育孩子的正确方法啊。”于是曾子把猪给杀了,煮了之后把它给吃掉了。
收起