英语翻译曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:女还,顾反为女杀彘.妻适时来,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:特与婴儿戏耳.曾子曰:婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 22:46:47
英语翻译曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:女还,顾反为女杀彘.妻适时来,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:特与婴儿戏耳.曾子曰:婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今
xWRH~yT|jejݻ QY]Ï Iv$;ɕ1[OTUJpw`C7̪.9)0VԨ`j{\ys8km8RΜU4vD oui_!!s$­3|O vm-xjj']u!v[Mq)hwy!(R|YP+%guw?m,]^l|K8X+hu[URzÊ?-̛B4bZ$esAFbh|ƑUڵ-|BX^GQsY`Mg%]٨GlR|FNp !{ڱʚ'd Jhb0aU9Nռi-ҫ?!ζ2F6#:y)䤍Hd֭%qbʬr G ܟ #]= 9~ʰN/Z|g\gՔU@a|P5.ք ȡBH ]}'%\qmXYC2r!+Fcj `g4 )J(>a-Uv>EQs|Ǡ|S QMA-m ),sOёd%Bl8SD!6;m 8 UP3af~|rF,4g>V{A˥.«-8+׏gv)DgP[f /&g^HI@a Dutu33{t<`!=p=#]ayB&daezf2~=R%Þ9;Y%3JGKwr}!..iUL:Ӕwd| 1KD!uȾ1Z QƇ7 ai" 51i,,"B1&Ls*24ϩldDk@-/,i2%&-0` ј-@'<XKi=ӧex'<";gلMPB-O,]5&YH)%MpDXBا8Eʭut "~^VAG(mbEAɣ لa+v7NjH1ߊ`Ҭ-I\+_5ţ ^7$|di%O !}EHMބ_ L%&0zX/¿ J>qi|gs_q#Nn^1YI

英语翻译曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:女还,顾反为女杀彘.妻适时来,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:特与婴儿戏耳.曾子曰:婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今
英语翻译
曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:女还,顾反为女杀彘.妻适时来,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:特与婴儿戏耳.曾子曰:婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今子欺之,是教子欺也,侍父母而学者也听父母之教.今子欺之,是教子欺也.母欺子,子而不信其母,非所以成教也.遂烹彘也.

英语翻译曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:女还,顾反为女杀彘.妻适时来,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:特与婴儿戏耳.曾子曰:婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今
【译文】曾子的妻子要到集市去,她的孩子边跟着她边小声哭,他母亲说:“你回去,等我回家后杀猪给你吃.”妻子去集市上回来了,看见曾子就要抓住猪把它杀了,妻子阻止他说:“刚才只不过是和小孩子开玩笑罢了.”曾子说:“孩子是不能和他随便开玩笑的.孩子是不懂事的,是要向父母学习的,听从父母的教导.如今你欺骗他,这就是教他学会欺骗.母亲欺骗孩子,孩子就不会再相信母亲,这不是教育孩子该用的方法.”曾子于是就把猪煮了.
【讲述的道理】父母与孩子答应的每一件事都必须做到,要与孩子诚实相待.
以上来自百度知道

原文
  曾子之妻之市①,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘(zhì)②。”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤。”曾子曰:“婴儿非与戏也⑥。婴儿非有智也,待父母而学者也⑦,听父母之教。今子欺之⑧,是教子欺也。母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩。”遂烹彘⑾。   (选自《韩非子·外储说左上》)
译文
  曾子的夫人到集市上去赶集,他的儿子哭着...

全部展开

原文
  曾子之妻之市①,其子随之而泣。其母曰:“女还,顾反为女杀彘(zhì)②。”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤。”曾子曰:“婴儿非与戏也⑥。婴儿非有智也,待父母而学者也⑦,听父母之教。今子欺之⑧,是教子欺也。母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩。”遂烹彘⑾。   (选自《韩非子·外储说左上》)
译文
  曾子的夫人到集市上去赶集,他的儿子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。”她刚从集市上回来,就看见曾子要捉小猪去杀。她就劝止说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“妻子,这可不能开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你欺骗他,这就是教孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不再相信自己的母亲了,这不是正确教育孩子的方法啊。”于是把猪杀了,煮后吃了。

收起

曾子的妻子到集市上去赶集,她的儿子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家,我回来杀猪给你吃。”曾子的妻子从集市上回来,就看见曾子要捉小猪去杀。她就劝止说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“小孩子可不能开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你在欺骗他,这就是教育孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不会再相信自己的母亲了,这不是教育孩子的正确方法啊...

全部展开

曾子的妻子到集市上去赶集,她的儿子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家,我回来杀猪给你吃。”曾子的妻子从集市上回来,就看见曾子要捉小猪去杀。她就劝止说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“小孩子可不能开玩笑啊!小孩子没有思考和判断能力,要向父母亲学习,听从父母亲给予的正确的教导。现在你在欺骗他,这就是教育孩子骗人啊!母亲欺骗儿子,儿子就不会再相信自己的母亲了,这不是教育孩子的正确方法啊。”于是曾子把猪给杀了,煮了之后把它给吃掉了。

收起

曾子之妻市,其子随之而泣的道理 曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:“女还,顾反为女杀彘.“妻适市来,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:“ 曾子之妻之市,其子随之而泣随之而泣的而曾子之妻之市,其子随之而泣 的而,能不能解释做“然后” 或者 “并且”或是不译?子而不信其母的 而 曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:“女还,顾反为女东zhi”三个“之”的意思依次是: 你自己慢慢看!曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:汝还,顾反为汝杀彘.妻适市来,曾子欲捕彘杀之, 曾子之妻.曾子之妻之市,其子随之而泣.起母曰:.(到完)谁知道译文呀? 翻译:曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:“女还,故反为女杀彘.” 原文 曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:“女还,顾反为女杀彘.”妻适市来,曾子欲捕彘杀之.原文 曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:“女还,顾反为女杀彘.”妻适市来,曾子欲捕彘杀之. 英语翻译曾子之妻之市,其子随之市,其子随之而泣.其母曰:“女还,顾反为女杀彘.”妻适市来,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:“特与婴儿戏耳.”曾子曰:“婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而 【曾子之妻之市】中的四个之字的意思今子欺之妻止之曰其子随之而泣欲捕彘杀之 曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:“女还,顾反为女东zhi”三个之的意思随,其,女的意思 英语翻译曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:女还,顾反为女杀彘.妻适市来,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:特与婴儿戏耳.曾子曰:婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今子 英语翻译曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:女还,顾反为女杀彘.妻适时来,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:特与婴儿戏耳.曾子曰:婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教.今 英语翻译曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:女还,顾反,为女杀彘.妻适市反,曾子欲捕彘杀之④,妻止之曰:特与婴儿戏耳. 曾子曰:婴儿非与戏耳.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之 英语翻译曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:汝还,顾反为汝杀彘.妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:特与婴儿戏耳. 曾子曰:婴儿非与戏耳.婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教. 英语翻译曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:“女还,顾反为女杀彘.”妻适市来,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:“特与婴儿戏耳.”曾子曰:“婴儿非与戏也,婴儿非有知也,待父母而学者也,听父 英语翻译曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:“女还,顾反为女杀彘.”妻适市来,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:“特与婴儿戏耳.”曾子曰:“婴儿非与戏也.婴儿非有智也,待父母而学者也,听父 英语翻译翻译:曾子之妻之市,其子随之而泣.其母曰:“女还,顾反,为女杀彘 .”妻适市来,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:“特与婴儿戏耳.”曾子曰:“婴儿非与戏也.婴儿非有知也,待父母而学者