英语翻译人教版九年级英语U11

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/08 19:06:42
英语翻译人教版九年级英语U11
xk@{S!XMD&ϒsۮ4s[:ڹ 5sb]IRwwy/ ".wrVEtx2~FZ4hx Gnqdi.UoBU)2Y&lD&?`1?ڂ7s8ady!3fNPN;~ҷ?١/ iõ-+i+L;.L0iJsɼ3hGJ-'nހ>ƢVB&TӢv9 D칒z44FxF~#ݘ@IjQ6EbI4@҄O-Oip)]ʣ?)k3\n2"KE-ƈ[fw$GFz.4EnFն\kل6FELkg

英语翻译人教版九年级英语U11
英语翻译
人教版九年级英语U11

英语翻译人教版九年级英语U11
= = 感觉众人的回答略奇妙 .
我看的原版视频里都是说 “Let's play tricks”
一般用 magic 太正式了,除了特指魔术师用 magician 或者 Illusionist (幻术师)
之外一般不大用吧,而且除了学术交流, magic 往往指“魔法”.
大概这样子,我在下头给几个词吧:
Play tricks
slide of hand (手法),正式的说法忘了,不过不大用,貌似是个GRE词汇
gimmick (机关)
“abracadabra” 就是魔术师总是念的那个咒语了O(∩_∩)O ~