今天china daily上的一篇文章里的几个问题:1Factory owner detained amid additive scare题目如何理解?AMID做何用?2officials with the provincial food safety commission said.这个的with用法也很奇怪?3beverages that were not qu

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/10/01 15:12:15
今天china daily上的一篇文章里的几个问题:1Factory owner detained amid additive scare题目如何理解?AMID做何用?2officials with the provincial food safety commission said.这个的with用法也很奇怪?3beverages that were not qu
xN@_e^#JU&v`%b XMQ!iRRC"DZ8awmxmrzS/ߙoLqe"% <^$^9hnO\e72+PKAt&7$QAX0|kx]DjWDHN /޼~IKX|0 "mUDEE^R,, H󢶉rrU(X»@xq"bׇdܡ3:&⺨+ Uy m$YCoe?n?I$I߸+y û+KO1Pqd5ܨY|Ӄy:[c j4P8Y(.eKpi*ܥ+l7ơ5$fm'4̭yE.ƌΎGvգ<txv56h>7>k.yiq4%u2xcUez;]T.5t5A[^=L+:?! 4.QnV)uT?2ǃNBw(t~fT}݋_J9j} g3j 3dG~^d`O}ܦ^jJ(ӕ!<%hfcfSf3 8^cbOԢ{;<

今天china daily上的一篇文章里的几个问题:1Factory owner detained amid additive scare题目如何理解?AMID做何用?2officials with the provincial food safety commission said.这个的with用法也很奇怪?3beverages that were not qu
今天china daily上的一篇文章里的几个问题:
1Factory owner detained amid additive scare题目如何理解?AMID做何用?
2officials with the provincial food safety commission said.这个的with用法也很奇怪?
3beverages that were not quarantined after arriving in the province?quarantine查了是隔离检疫,应该翻译成检验吗?

今天china daily上的一篇文章里的几个问题:1Factory owner detained amid additive scare题目如何理解?AMID做何用?2officials with the provincial food safety commission said.这个的with用法也很奇怪?3beverages that were not qu
amid 在.中
在添加剂恐慌中工厂主被拘.
是来自,比用from显得非正式,可以翻译为.有关官员
应为"检疫"

1. amid在什么之中的意思
2. with 是伴随状语,这句的意思是肩负全省食品安全重任的官员说
3. quarantined可以译为质量检测,译为"到达后未检测的饮料"

那个,不好意思,你那个不是初一年级的题目吧,有些语法点我不是很懂的...【with,表伴随】