求人工翻译一篇400字文章,汉译英高悬赏人工翻译以下400字文章. 当你收到一个陌生人来信的时候,也许会感到惊讶,但事实上你早已走进了我的生活,成了我的老友. 2004年12月10日,一个永难

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/01 09:49:01
求人工翻译一篇400字文章,汉译英高悬赏人工翻译以下400字文章.      当你收到一个陌生人来信的时候,也许会感到惊讶,但事实上你早已走进了我的生活,成了我的老友.    2004年12月10日,一个永难
xT]OV+GviV6Tiv&mTiN$Od;G$Z BB>|=Ǧbڮv( ~}>~4\\xEm͹9`GGy< G5>u蝔?kTvn?Skiݥm4{nLSfKh;|zv{ _,˝ùa9\de5"u+rQ- 7tX{l{ionKg^];Ӭ}BBU.U~¡&￞u'F6z/lEvwg 9)ՃZYtit7| &IJ1 hȘ : ӨO

求人工翻译一篇400字文章,汉译英高悬赏人工翻译以下400字文章. 当你收到一个陌生人来信的时候,也许会感到惊讶,但事实上你早已走进了我的生活,成了我的老友. 2004年12月10日,一个永难
求人工翻译一篇400字文章,汉译英
高悬赏人工翻译以下400字文章.


当你收到一个陌生人来信的时候,也许会感到惊讶,但事实上你早已走进了我的生活,成了我的老友.
2004年12月10日,一个永难忘却的日子,“35秒13分”——NBA历史上一个永远无法复制的传奇,镌刻着你的名字.而在世界的另一端,一个小县城中,一个男孩正在黄土飞扬的球场上奔跑.
2007—08赛季,你带领火箭创下了22连胜的辉煌战绩,你的每一场胜利都激发着我们的篮球热情,每日看比赛、打篮球成了我学校之余的全部.每天下午放学,我和那群热爱篮球的小伙伴们聚在一起,肆无忌惮地呐喊着、拍打着、争辩着.火箭赢了,我整天畅快;火箭输了,我数日消沉.火箭的比赛主宰着我的心情.
2013年,你选择了宣布退役,虽然心里难免有些失落,但我还是永远祝福你.
NBA的球星早已更新换代,我总是拿他们和你比:詹姆斯太过刚猛、科比咄咄逼人……我明白,并不是因为他们有多么的不好,而是因为你是我心中不变的第一.

求人工翻译一篇400字文章,汉译英高悬赏人工翻译以下400字文章. 当你收到一个陌生人来信的时候,也许会感到惊讶,但事实上你早已走进了我的生活,成了我的老友. 2004年12月10日,一个永难
When you receive a letter from a stranger, may be surprised, but in fact you have already walked into my life,my old friend.
In December 10, 2004, a permanent hard to forget theday, "35 seconds 13 points" -- a NBA history can never duplicate legend, engraved with your name. On the otherside of the world, a small town, running a boy is dusty loess ground.
The 2007 - 08 season, you lead the Rockets to a 22game winning streak record, every victory you inspire our basketball enthusiasm, daily to watch the game, playing basketball has become my school more than all. Every afternoon after school, I and the love of basketball friendstogether, act recklessly and care for nobody to cry,flapping, argue. The Rockets win, all day long I have fun;the Rockets lost, my days. The Rockets have governed my mood.
In 2013, you chose to announce his retirement, althoughsome will inevitably feel lost, but I still love you.
NBA star has been updated, I always take them with you:James too was just fierce, Kobe overbearing. I know,not because of how bad they have, but because you are in my heart the same first.