英语翻译Extension:The Asian WingIt was hoped that the Rockwell Collection of Asian art would be housed in its own 8,000 square-foot wing; the task was to create an element that could work functionally and visually with the existing building.The p
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/25 20:41:45
英语翻译Extension:The Asian WingIt was hoped that the Rockwell Collection of Asian art would be housed in its own 8,000 square-foot wing; the task was to create an element that could work functionally and visually with the existing building.The p
英语翻译
Extension:The Asian Wing
It was hoped that the Rockwell Collection of Asian art would be housed in its own 8,000 square-foot wing; the task was to create an element that could work functionally and visually with the existing building.The proposed solution incorporated underground and above-grade space.Located on the north side of the building and accessed from the lower gallery level,the wing was composed of an independent two-story square block with a sloping skylight roof centered on a Japanese garden surrounded by galleries.The exhibition space then narrowed as it continued under University Avenue,emerging from the rock wall of Fall Creek Gorge as an intimate aerie,much as one sees in Chinese landscape paintings.A "knock-out panel" was formed in the concrete foundation wall near the study galleries on the lower gallery level to accommodate the future connection.
英语翻译Extension:The Asian WingIt was hoped that the Rockwell Collection of Asian art would be housed in its own 8,000 square-foot wing; the task was to create an element that could work functionally and visually with the existing building.The p
扩展方案:亚洲配楼
希望亚洲艺术罗克韦尔藏管能够位于它的8000平方英尺的配楼:此项任务是创造一项能够在视觉上和功能上与显存建筑相配的元素.该提交的方案并入地下和地面的场地.配楼位于该建筑的背面并且与较低的水平相连.配楼由一个独立两层方形区域和位于日本花园(四周有画廊)中间的倾斜天窗顶组成.如同一个亲密的鹰巢出现在尔溪峡谷的石墙一样,展览区沿着大学路渐渐收缩,宛如中国风风水画.靠近在更低水平上的学习画廊,混凝土地基墙上有一块可以敲开的区域,以适应将来的连接.