"季札将使于晋,.以剑悬徐君墓树而去."的译文,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/29 09:12:29
"季札将使于晋,.以剑悬徐君墓树而去."的译文,
"季札将使于晋,.以剑悬徐君墓树而去."的译文,
"季札将使于晋,.以剑悬徐君墓树而去."的译文,
季札挂剑
延陵季子将西聘晋
延陵季子将西聘晋,带宝剑以过徐君,徐君观剑,不言而色欲之.延陵季子为有上国之使,未献也,然其心许之矣,使于晋,顾反,则徐君死于楚,于是脱剑致之嗣君.从者止之曰:“此吴国之宝,非所以赠也.”延陵季子曰:“吾非赠之也,先日吾来,徐君观吾剑,不言而其色欲之,吾为上国之使,未献也.虽然,吾心许之矣.今死而不进,是欺心也.爱剑伪心,廉者不为也.”遂脱剑致之嗣君.嗣君曰:“先君无命,孤不敢受剑.”于是季子以剑带徐君墓即去.徐人嘉而歌之曰:“延陵季子兮不忘故,脱千金之剑兮带丘墓.”
① 延陵季子②将西聘③晋,带宝剑以过徐君④.徐君观剑,不言而色欲之.延陵季子为有上国⑤之使,未献也,然其心许之矣,使于晋,顾反⑥,则徐君死于楚,于是脱剑致之嗣君⑦.从者止之曰:“此吴国之宝,非所以赠也.”延陵季子曰:“吾非赠之也,先日吾来,徐君观吾剑,不言而其色欲之;吾为有上国之使,未献也.虽然,吾心许之矣.今死而不进,是欺心也.爱剑伪⑧心,廉者不为也.”遂脱⑨剑致之嗣君.嗣君曰:“先君无命,孤不敢受剑.”于是季子以剑带徐君墓树而去.徐人嘉而歌之曰:“延陵季子兮不忘故⑩,脱千金之剑兮带丘墓.”
〔注释〕①本文选自《新序·杂事卷七》.作者刘向,本名更生,字子政,沛(今江苏省沛县)人,西汉后期著名的经学家、目录学家和文学家.《新序》和《说苑》是刘向在任校中秘书时编撰的两部分类历史故事集.②延陵季子:季札(zhá),春秋时期吴国人,因封地延陵而得名延陵季子.③聘:访问,指古代诸侯之间或诸侯与天子之间派使节问候.④徐君:徐国国君.徐国在今安徽泗县北.⑤上国:指春秋时中原诸侯国.⑥顾反:总想着回来.⑦嗣(sì)君:此指徐国即位的君主.⑧伪:欺.⑨脱:解下.⑩兮:语气词.故:故旧.
〔译文〕延陵季子要到西边去访问晋国,佩带宝剑拜访了徐国国君.徐国国君观赏季子的宝剑,嘴上没有说什么,但脸色透露出想要宝剑的意思.延陵季子因为有出使上国的任务,就没有把宝剑献给徐国国君,但是他心里已经答应给他了.季子出使在晋国,总想念着回来,可是徐君却已经死在楚国.于是,季子解下宝剑送给继位的徐国国君.随从人员阻止他说:“这是吴国的宝物,不是用来作赠礼的.”延陵季子说:“我不是赠给他的.前些日子我经过这里,徐国国君观赏我的宝剑,嘴上没有说什么,但是他的脸色透露出想要这把宝剑的表情;我因为有出使上国的任务,就没有献给他.虽是这样,在我心里已经答应给他了.如今他死了,就不再把宝剑进献给他,这是欺骗我自己的良心.因为爱惜宝剑就使自己的良心虚伪,廉洁的人是不这样的.”于是解下宝剑送给了继位的徐国国君.继位的徐国国君说:“先君没有留下遗命,我不敢接受宝剑.”于是,季子把宝剑挂在了徐国国君坟墓边的树上就走了.徐国人赞美延陵季子,歌唱他说:“延陵季子兮不忘故,脱千金之剑兮带丘墓.”