汉译英:你怎样对待你的身体,你的身体就怎样对待你.这是姚明刚到NBA时,他的体能教练法尔松对他说的一句话,后来姚明把它当成了自己的座右铭,请问这句话用英文怎么翻译,不要翻译引擎的

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/30 08:17:16
汉译英:你怎样对待你的身体,你的身体就怎样对待你.这是姚明刚到NBA时,他的体能教练法尔松对他说的一句话,后来姚明把它当成了自己的座右铭,请问这句话用英文怎么翻译,不要翻译引擎的
xN@_e`"/Аʕ+_DH! TS~P6H`^w:| I ąg=߽B:Lj[sNU1~Igmw@m2` yrtHصLz۳dTF fUj

汉译英:你怎样对待你的身体,你的身体就怎样对待你.这是姚明刚到NBA时,他的体能教练法尔松对他说的一句话,后来姚明把它当成了自己的座右铭,请问这句话用英文怎么翻译,不要翻译引擎的
汉译英:你怎样对待你的身体,你的身体就怎样对待你.
这是姚明刚到NBA时,他的体能教练法尔松对他说的一句话,后来姚明把它当成了自己的座右铭,请问这句话用英文怎么翻译,不要翻译引擎的翻译结果,要地道的,最好是英文原句.

汉译英:你怎样对待你的身体,你的身体就怎样对待你.这是姚明刚到NBA时,他的体能教练法尔松对他说的一句话,后来姚明把它当成了自己的座右铭,请问这句话用英文怎么翻译,不要翻译引擎的
how you treat your body,the way your body treats you.

your body will treat you in the same way as you treat it.

How you treat your body, how your body will treat you.

The way you treat your body will be the way your body treats you.