请大家帮忙分析两个英语句子Even demographics are working against the middle class family,as the odds of having a weak elderly parent have jumped eightfold in just one generation 请着重分析一下AS的成分和含义 ,个人觉得像

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/21 01:26:25
请大家帮忙分析两个英语句子Even demographics are working against the middle class family,as the odds of having a weak elderly parent have jumped eightfold in just one generation 请着重分析一下AS的成分和含义 ,个人觉得像
xTRF}}ռ^ I&bcؐL ]2U_J8L/;~?;J;* 1(&C1%Uy>\7*큸Nld"˹ӌK3C8Ti,.Rk^|LC,x=B. bĵ6m__SYfpMP>e6Qp?FY): g3uE;SqNy Z+ٻl;>ݕ'! uYqwC\!tX5K?O=dl`6Dc"@6b\dS P19Kmlg(K<]4,Șc̄}DYWGXLXO`xy0ӬQb.–K:qJ #0!/AtvI\ Ӑ,w+jQ-yrZNU]Z*bd[=Y;m1y"%{2/a7䓖8~ r^tUJbw1K }*0,OOO!|*OW6_, {@&bt#:ub!H`ڣDS5~ k0lXbx}` D`2W}.j|xUwR%&,+`،E)};Չ[FONЈ&|~Z7QXGa= Fx묂hdS$:

请大家帮忙分析两个英语句子Even demographics are working against the middle class family,as the odds of having a weak elderly parent have jumped eightfold in just one generation 请着重分析一下AS的成分和含义 ,个人觉得像
请大家帮忙分析两个英语句子
Even demographics are working against the middle class family,as the odds of having a weak elderly parent have jumped eightfold in just one generation 请着重分析一下AS的成分和含义 ,个人觉得像是连词,但这样一来似乎没了主语
from the middle-class family perspective ,much of this ,understandably ,looks far less like an opportunity to exercise more financial responsibility ,and a good deal more like a frightening acceleration of the wholesale shift of financial risk onto their already overburdened shoulders请大家分析后一个分句的成分和意思

请大家帮忙分析两个英语句子Even demographics are working against the middle class family,as the odds of having a weak elderly parent have jumped eightfold in just one generation 请着重分析一下AS的成分和含义 ,个人觉得像
第一个如果作状语从句理解的话,假设even做连词,as的出现必将使句子无主语.所以此处的关键不在as 而在even .此处even 应理解为 “即便是demographics也在working against……” 而不是连词,这样as作为连词就合情合理了,主语也就成了前面的demographics.
第二个句子没什么问题,如果你说的后一个分句是指and a good deal more like a frightening acceleration of the wholesale shift of financial risk onto their already overburdened shoulders
“a good deal”是修饰more的 也就是说 要“更像,像的多”;“wholesale shift ”大规模的改变,也就是“financial risk的大规模改变的frightening acceleration加在了他们已经不堪重负的肩膀上.”
感觉这里打字毕竟不如口头上说的清楚,相信你自己细细读一下加上我的分析你应该可以理解.

请大家帮忙分析两个英语句子Even demographics are working against the middle class family,as the odds of having a weak elderly parent have jumped eightfold in just one generation 请着重分析一下AS的成分和含义 ,个人觉得像 请英语高手帮忙分析句子结构 请英语高手帮忙分析下句子结构 英语句子语法结构分析,a supernova looks like a very bright light in the sky which shines even in the daytime.请帮忙分析一下which在句中的用法,以及which指代什么词, 读不懂了,恳请大家帮忙分析下这个英语句子.The justices conceded that Myriad had found an important and useful gene ,but groundbreaking,innovative ,or even brilliant discovery does not by itself satisfy the patent law's requiremen 请大家帮忙分析一个英语句子.you can find a way to support yourself working in a field you enjoy!中为什么work 要用ing形式, 请英语高手帮忙分析句子结构请英语高手帮忙分析下这个句子结构:I'm having trouble with my classmates. 请英语高手帮忙分析下,这个句子成份!请英语高手帮忙分析下,这个句子成份:your house will take care of you in old age 请大家帮忙分析一下这两个英语句子Don‘t try so hard,the best things come when you least expect them to.这个句子最后那个to是什么作用?后面是不是少什么?还是多余?Man is but a reed,the feeblest in nature,but he is 英语翻译请帮忙分析下句子结构 请大家帮忙分析分析这个微笑的含义. 英语填句子 请帮忙! 英语高手帮忙分析下句子结构 英语高手帮忙分析下句子结构, 请帮忙分析下这个简单的英语句子结构The friendship will still exist 句子分析,请大家帮忙分析下这个句子中的“一块”是“衣服”还是“污渍”的量词!一块衣服上永远洗不掉的污渍. 请大家帮忙写几句关于秋天的英语句子用it is + 形容词+to do sth. 英语名词性从句问题,恳请大家帮忙分析一下以下两个句子的结构和成分,Are you sorry for what you're done I am sure you looked beautiful that evening