前面的英文对白是什么意思帮忙翻译一下.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/27 13:05:15
前面的英文对白是什么意思帮忙翻译一下.
xWRK~*[Vr}B r"A$`pK)>̙i|3,Se@Mw=<Y2}%~ꃵU5b9+~ɻ[V)95iTëy?>N?͟'jXe ~_|O?& MpN1c|8{l%yc_Vw[)TX^>1-Dx3,U͒0辠L^3~

Z)]"PգdA!UAmZ@5t:d!-p(}HǘcmÔσf+jy\$/^j˫C~wc"3[->]l$1hưDkbe'DkWց12[eyLj\єUJmCC)3™<携)'J7DY͊!EF*S3UH]*X^~KEeΚXwr6GYoG|aݞҮ[dˠur#)/k e`%dnw%Շ.<X}Eѧ0TxnzO ج'ÐD2k(j粛Xv'"ϜJP ׇXW(2r ]"tߌ="j@ La)Xi-ИXљ2k'*Q})L=p51Ok/A?G'^f<{{xx>W _o"aPp;7̾4-(>09R9ߏ?Zx3ҥAk 3gņ2ٍR8\h蠞S,0\n<)(kF|nm+]AQ`6Ec]a?`7ó;p'bׇ^E:9TDWEaWw?Ov9Ę`;cmw䙍!Zr~AhgVY%W:&?>{@=Qך !QúAuMFz~G\'mckfd@OtA#/% ķ7l{ 2AJ9HFy''a# ? @

前面的英文对白是什么意思帮忙翻译一下.
前面的英文对白是什么意思帮忙翻译一下.

前面的英文对白是什么意思帮忙翻译一下.
S:where are you going? 你去哪
p:i am going out 出门(废话)
s:with who? 和谁
p:hmm it's none of your business ok? (不屑)和你无关
s:would you gonna do it later? 可以一会再去么
p:Stop acting like you care about me.stop acting like you wanna know something about me.you don't know nothing..!you don't care!
Stop basking! (气愤) 别好象你关心我似的.别好象你愿意了解我!你什么都不懂!你!你根本就不关心我!别伪装了 (摔门而出)
s:i care..(无奈)我在乎的..


(女)每次我想更懂你 我们却更有距离

是不是都用错言语 也用错了表情

其实我想更懂你 不是为了抓紧你

我只是怕你会忘记 有人永远爱著你(爱你)
请你听听我的真心话
你每天看著我长大
但你是否了解我内心矛盾的对话

你板著脸孔 不屑的对著我看

我的视线没有能勇气 只好面对冷冰冰的地板
这就是你 这就是我 我们之间的互动
何时开始慢慢 加以冷藏 加以冷冻
我好想逃 我好想躲进一个洞
我需要真正了解我的人 为我进行解救
(女:放下一点自已)
这就是 我的内心 请你仔细的剖
我试过好多次的机会想要触碰你手
(女:开始慢慢懂你)
课本写说你们应是我最好的朋友

但是显然不是 我敍述我的故事
(女):每次我想更懂你 我们却更有距离

是不是都用错言语 也用错了表情

其实我想更懂你 不是为了抓紧你
我只是怕你会忘记 有人永远爱著你(爱你)
rap
in this life our love is in our hearts to see
though people change the future's still inside of me
we must remember that romorrow comes after the dark
but i got something trapped in my heart
so i got something to say
女:放下一点自已 开始慢慢懂你
(女)每次我想更懂你 我们却更有距离

是不是都用错言语 也用错了表情
其实我想更懂你 不是为了抓紧你

我只是怕你会忘记 有人永远爱著你
whenever you come
whatever we talk
and i'll right here waiting for you
rap(男)
你曾经说过当我站在十字路口
只要有你在 我不会经历漫长的夜 去等待

现在 十字路口只有我独自站

没有物件寻找答案 只好自我反叛

看 我其实没那麼好战
我也希望说话可以婉转不让你心烦对你开口好难

我想要无话不谈我的人生 我的个性 其实没那麼烂
(女:放下一点自已)
这就是 我的内心 请你仔细的剖

我好想回到过去 看你微笑摸摸我的头(女:开始慢慢懂你)

课本写说你们应是我最好的朋友

如果换个公式 我祈祷不同故事
(女)
每次我想更懂你 我们却更有距离
是不是都用错言语 也用错了表情
其实我想更懂你 不是为了抓紧你
我只是怕你会忘记 有人永远爱著你(永远爱著你)

I wanna understand you more.

我想更懂你一点

我想更懂你,太中文了。
应该是:
I want to know you better.
这才是老外说的。