el'alba 读音是怎样的

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/07/12 18:13:51
el'alba 读音是怎样的
xVKo@+{bwTqBm-+9Nz>$}6N]ȡYQ!Erfwof>O2^ lNb`H6\d$Zc+L1w4G FMTcD;Oy)v[wEe?v?'8a9(k矌O&a1JXdo w@2eՑ*3~u*[qB‘M@dʘ\86457:U,A4')J{7#.ӄG•i*#qk}P jw5NݑGEEg6 >F~4,V旔gc >.C%s) nD# 4MeۖIt1>5C.wU{wEE)h͋R~_l셽AsdX> G"8L&v*juN|#vd}[,l=)ks YBO+'*!̩mDГf9kH$rC&+@š~@ ini 8jP ڙ g !RF t.ף=U%hd1u9aÍ'Qx=W+裠2Wӎ1*>qC#P+dlP ^uj=_A`B65 { PpaԤH8W K6 *O7 /l m{au4t0؎_t#x{,;ݷ0̩C^%T@'brnYzb~ktv0?cv \

el'alba 读音是怎样的
el'alba 读音是怎样的

el'alba 读音是怎样的
E L’alba Verrc黎明前请带我走
歌词 意大利语
Prendimi così,prendimi così dal niente.
请你就这样带我走,一无所有的,就这样带我走.
Tienimi così,tienimi così per sempre.
请你就这样守/抱着我,永远这样守/抱着我.
Notte prendi i sogni infranti
E fanne stelle scintillanti,
黑夜,你带走破碎的梦想
并它们变成灿烂辉煌的星星,
Fammi guardare le mie rose
Arrampicarsi fino al sole,
ora che piove…
让我观看我的玫瑰花
在下雨之际,它们直向太阳延伸...
E l’alba verrà fino a me,
而日升将会临到我这儿,
si,arriverà anche per me
是的,它也将会为我而来
e quando verrà lei mi dirà:
而当它来到时,它会对我说:
“ero già qua,io ero già qua.”
“我已经在这儿,我已经在这儿.”
Fammi luce buona stella,
lungo la strada,alla finestra.
善良的星星,请给我光亮,
在道路上,在窗口旁,
Prendi questi sogni infranti
e fanne musica o silenzi,
purché siano eterni…
请带走这些破碎的梦想
将它们变成音乐,或 沉默,
以致它们成为永恒的...
E l’alba verrà fino a me,
而日升将会临到我这儿,
si,arriverà anche per me
是的,它也将会为我而来
e quando verrà lei mi dirà:
而当它来到时,它会对我说:
“ero già qua,io ero già qua.”
“我已经在这儿,我已经在这儿.”
Non vedi sono qua?
Aiutami a sognar…
你没看见我就在这儿吗?
请你帮助我幻想...
E l’alba verrà fino a me,
而日升将会临到我这儿,
si,arriverà anche per me
是的,它也将会为我而来
e quando verrà lei mi dirà:
而当它来到时,它会对我说:
“ero già qua,io ero già qua.”
“我已经在这儿,我已经在这儿.”
Prendimi così,prendimi così dal niente.
请你就这样带我走,一无所有的,就这样带我走.
Tienimi così,tienimi così per sempre.
请你就这样守/抱着我,永远这样守/抱着我.