英语翻译I have been your goddness 主要是have been 我曾经是你的女神?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 11:05:16
英语翻译I have been your goddness 主要是have been 我曾经是你的女神?
xMN@ǯpBhD P>$"cL$ l 73;k77S9њ GrVԔEM9JeMĤ7F+tqJO|'jM&?Vs꿕s" bM]3Лy[+esLy9]2[=]c5W Yjr >=v]mޟb6ń1=}%kt-e}5!4 EM7!MhV9^8wǪpCPŮoxgtW1a9&i|dҿ

英语翻译I have been your goddness 主要是have been 我曾经是你的女神?
英语翻译
I have been your goddness 主要是have been 我曾经是你的女神?

英语翻译I have been your goddness 主要是have been 我曾经是你的女神?
have been还是要翻译出来的,否则和I am your 有什么区别呢,可以翻译成“我曾是你的女神”

一直是

我是你的女神
have been 不用翻我觉得

have been是一直是的意思
翻译过开应该是我(一直)是你的女神

我过去是是你的女神

have been 是过去做的事情到现在一直有影响,所以翻译成“一直”