英语优美句子 写作文用随便帮忙弄几句 可以在写作文时凑齐单词数 呵呵

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/28 02:24:19
英语优美句子 写作文用随便帮忙弄几句 可以在写作文时凑齐单词数 呵呵
xWnHB<A=hLϴT8HhMmR[rE^cm^H=h(b 0O#Uuֹ۹W3/W:maYǬ',J|3 v-KC0tYl$ʷX0YnëF-I]2oz1rdw$*$IJB0u-ACd2fU3ICc'i[Ï>VXƱs|O,e׼c+9LI\2"OS"I$тXB:V8G$`NɔfMΐjw =hy {vRq%O |;v]#;NYRBɆiSU QE1I _D(y%k*8ws›jSri55D?%_31Ƈ_j--へ2nPLA֭fEDE?i)ZM·֍׷U^wڹ/lSrBjêcmN/OVo3EdSi"j[QHPdF2 j:ܤрu,cT7%Y5D6))f2&=b3'+ʣ&2{l0ƚC¶W/x ȯ{̄l(R\"Nj1-}fo^ioAQ&AQ婈{y [_J 5ɓ^z5Uv3vֵwN !:]; ohcQ ~D*"!8.+CGnuӽuf܁F qyYGpW=UitJ V$8kdH R Ļm.n]3ob^6MN  wPNgag {oyP\:KeX <^B@/|H>*. fY?yt&l߻'_ŁgG+D+lr 0eGѺhkN0fD~38RBy޾aOz2 n/$0ް~ "0hf _9~}>zKo!źM'p^\< Iv,4]9 sv{%kywGok= $JT*jӡL^޹ 5k^uVIb /^yyds1ؚ1(! 't 4#˰|w;/ȡQ\HH~QUr^j2;bj+#2qڢC;,af %c?thbb$ 1ECpӆy|LRm"/ 1THZ,@# ^4 .&VY ˪lqJMF71cqr @(T]ۛ(T cFZlʟGkjUӓY^ TR@DL cCTM9]WpjT =#cFfXp 4AJ-Yz,QCcM %|7~mw_

英语优美句子 写作文用随便帮忙弄几句 可以在写作文时凑齐单词数 呵呵
英语优美句子 写作文用
随便帮忙弄几句 可以在写作文时凑齐单词数 呵呵

英语优美句子 写作文用随便帮忙弄几句 可以在写作文时凑齐单词数 呵呵
A man can be destroyed but not defeated.
一个人可以被毁灭,却不能被打败.
Life was like a box of chocolates,you never know what you’re gonna get.Forrest Gump
生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料.阿甘正传
Everything you see exists together in a delicate balance.(The Lion King
We become the most familiar strangers.
我们变成了世上最熟悉的陌生人.---Gone with the wind《乱世佳人》

去看看《草叶集》等一些诗集吧

他们彼此深信,是瞬间迸发的热情让他们相遇。
这样的确定是美丽的,但变幻无常更为美丽。
They'er both convinced that a sudden passion joined them.
Such certainty is beautiful,but uncertainty is more beautiful still.
...

全部展开

他们彼此深信,是瞬间迸发的热情让他们相遇。
这样的确定是美丽的,但变幻无常更为美丽。
They'er both convinced that a sudden passion joined them.
Such certainty is beautiful,but uncertainty is more beautiful still.
摘译自辛波丝卡(Wislawa Szymborska)
"Love at First Sight"第一段
人生总有许多巧合,两条平行线也可能会有交汇的一天。
人生总有许多意外,握在手里面的风筝也会突然断了线。
在这个熟悉又陌生的城市中,无助地寻找一个陌生又熟悉的身影。
摘自向左走,向右走(Turn lift Turn right)
看见的,看不见了。夏风轻轻吹过,在瞬间消失无踪,记住的,以往了。只留下一地微微晃动的迷离树影......
看不见的,是不是就等于不存在?也许只是被浓云遮住,也许刚巧风沙飞入眼帘,我看不见你,却依然感到温暖。
记住的,是不是永远不会消失?我守护如泡沫般脆弱的梦境,快乐才刚开始,悲伤却早已潜伏而来。
看不见的,看见了。夏风轻轻吹过,草丛树叶翻舞飞扬。以往的,记住了。乌云渐渐散去,一道柔和的月光洒落在窗前。
摘自月亮忘记了
我们何其幸运,无法确知,自己生活在什么样的世界。
We'er extremely fortunate not to know precisely the kind of world we live in.
摘自W.Szymborska辛波丝卡
We'er extremely fortunate我们何其幸运
如今我已不再置身事外,一切色彩皆已入声音与气味。且如曲调般绝美地鸣响。我何需书本呢?风翻彩叶,我知晓他们的话语,并时而柔声复诵。而那将眼睛如花般摘下的死亡,将无法企及我的双眸......
I no longer have to do without now,all colors are translated into soumds and smells.and they ring infinitely sweet like tones.Why should I need a book?The wind leafs through the trees;and I know what passes there for words,and sometimes repeat them softly.And Death,who plucks eyes like flowers,doesn't find my eyes......

收起