英语翻译:我最近在翻译一篇有关股票的英文文件,其中到处可见的一个词究竟是什么意思?----maymay在合同里究竟是应该翻译成“可能”,“可以”还是“应该”?(我知道shall是“应该”)谢谢
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 13:31:26
xRN1~ 6'jYB%5AT`1٬ewN[NӭQc8x1lzo:MlJU7-hCt5$JS:ˁ+6v^> Px8õ
Ǟm!
Xnzn /SjX`-
A/00P3DL܀"(B|3XDe_,?cAƚ̦4x:*-#Ɇp߆i*gnM|In!j"4dd%s^i+xXa[Vł?C8!Cj8sQ(
cRcz~ֆ3 HdP8w32`z7W^3T"T%N,mo/j^B9e>viZh_*oQ
英语翻译:我最近在翻译一篇有关股票的英文文件,其中到处可见的一个词究竟是什么意思?----maymay在合同里究竟是应该翻译成“可能”,“可以”还是“应该”?(我知道shall是“应该”)谢谢
英语翻译:我最近在翻译一篇有关股票的英文文件,其中到处可见的一个词究竟是什么意思?----may
may在合同里究竟是应该翻译成“可能”,“可以”还是“应该”?
(我知道shall是“应该”)
谢谢.
英语翻译:我最近在翻译一篇有关股票的英文文件,其中到处可见的一个词究竟是什么意思?----maymay在合同里究竟是应该翻译成“可能”,“可以”还是“应该”?(我知道shall是“应该”)谢谢
may合同中用于约定当事人的权利,可以做什么,不约定义务,不带有强制性
上下文
may合同中还能“应该”。因为在英语中,有些情态动词,在表达意愿中各有不同的含义吧,在我印象中,表示强烈的语气时,MAY 可以解释为“应该”。
翻译成可以......
可以
英语翻译:我最近在翻译一篇有关股票的英文文件,其中到处可见的一个词究竟是什么意思?----maymay在合同里究竟是应该翻译成“可能”,“可以”还是“应该”?(我知道shall是“应该”)谢谢
英语翻译:有关股票内容 在股票中,the exercise of stock 应该翻译成股票的行使吧?
英语翻译我要查找一篇有关于此内容的英文文章进行翻译,有没有好的意见呢?
英语翻译最近在作一篇有关垃圾渗滤液方面的论文有些老外的文章里出现过这个词可是就是翻译不出来
英语翻译在翻译遗传学有关的英文文献.
英语翻译最近写一篇稿子 是有关黑社会方面的
英语翻译一女性朋友最近让我帮忙翻译一篇英文论文,可最近在忙着复习考试,没办法想起了百度里的好心人,希望您能解我燃眉之急!这篇论文PDF格式大概有十页,我翻译了一页,再除掉最后两页
英语翻译这是有关股票的 雪球财经旗下的i美股之类的东西 我要准确的翻译
英语翻译最近我们在写一篇关于麦当劳的论文,可是有关的几个问题,我觉得翻译过来不是很准确,能不能帮我准确的翻译一下.1,Global Burgers:Are McDonald's Glory Days a Thing of the past?2,Identify the firm's co
需一篇有关环境保护或者大气污染的英文文献,我现在写论文需要翻译一篇有关环境的英文文献,
谁能帮我找一篇有关工程管理的英文文献,我要做翻译.翻译之后大约三千汉字,
英语翻译本人现在大四,现急求一篇工程管理有关的外文翻译.最好是中英互译的,要求2万英文字符.
求一篇有关环境保护的英文文献,最好有翻译.
英语翻译那位高手帮我找一篇有关乡镇企业发展的英文文献吧,三千字左右就行,然后在翻译成中文.急.
有关股票的
英语翻译:与股票share有关的retire是什么意思呢?
英语翻译最近准备论文,请各位帮我翻译这句话成英文,中小企业的人力资源管理体系探讨
谢谢你最近给我的来信英文 翻译句子】