英语翻译1.似乎世界末日来临(at an end)2.她是个意志坚强的人.如果她下定决心做什么事,就一定要做好.(determined)3.我们都忙着,有些人在搭帐篷,有些人在生火,其他人忙着做饭.(put up)4.当人们发觉

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/11 11:21:55
英语翻译1.似乎世界末日来临(at an end)2.她是个意志坚强的人.如果她下定决心做什么事,就一定要做好.(determined)3.我们都忙着,有些人在搭帐篷,有些人在生火,其他人忙着做饭.(put up)4.当人们发觉
xRN@Y&5>6UĞu ` <o6$}&!R06!?3Nw U7|Ͻg9:ܨr9a8g??Vf':jGRGt0Hо>3ڬZ Ʀ  ї&nH  (7d&owePRkN@{@S󘛳f_h.xcqkM{28FrhE=͓ik\hu-C5"ݣ|#|{jя̢;dOL69ϖƄHnWըNttŝ 2܇x:`vij0͵M)t`뷢m.p~2q/pmToWЪM˔ SL~.ߗu{D03)r6%ȃ_S $\R<rglgIxci9Z! .K0#EI;PCPmX7v:B'r1#W\qt\1%J.A

英语翻译1.似乎世界末日来临(at an end)2.她是个意志坚强的人.如果她下定决心做什么事,就一定要做好.(determined)3.我们都忙着,有些人在搭帐篷,有些人在生火,其他人忙着做饭.(put up)4.当人们发觉
英语翻译
1.似乎世界末日来临(at an end)
2.她是个意志坚强的人.如果她下定决心做什么事,就一定要做好.(determined)
3.我们都忙着,有些人在搭帐篷,有些人在生火,其他人忙着做饭.(put up)
4.当人们发觉第二次地震时,立刻从屋里跑了出去.(quake,right away)
5.士兵们在尽力帮主那些在灾难中,家园背破坏的人们(定语从句)

英语翻译1.似乎世界末日来临(at an end)2.她是个意志坚强的人.如果她下定决心做什么事,就一定要做好.(determined)3.我们都忙着,有些人在搭帐篷,有些人在生火,其他人忙着做饭.(put up)4.当人们发觉
1.It seems the world is at an end.
2.she is a person with a strong will.If she is determined to do something,she is sure to do it well.
3.We were all busy:some were putting up tents,some were making fire,others were busy cooking.
4.When people felt a second quake,they ran out of their houses right away.
5.Soldiers were trying to help those whose homes were destroyed by the disater.