英语翻译“去TM的世界” 应该是fuck the wold 还是 fucking wold 还是这两个都不对,正确语法是什么?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/08/02 10:59:09
英语翻译“去TM的世界” 应该是fuck the wold 还是 fucking wold 还是这两个都不对,正确语法是什么?
x){ѽ~~⣆9Ov>dǴS{5UxkʋKXVPPb H03/YOv,ycOv>]SlT'찷I*G,@# ; T dMQN L͓Ӟ.뀫{1ECɽ/fwOYq />ڲ';v) pn,؞~ڿ(穗(fg*`j*.-*JKI-҃c ~^g]S_ճ/.H̳7%un

英语翻译“去TM的世界” 应该是fuck the wold 还是 fucking wold 还是这两个都不对,正确语法是什么?
英语翻译
“去TM的世界” 应该是fuck the wold 还是 fucking wold
还是这两个都不对,正确语法是什么?

英语翻译“去TM的世界” 应该是fuck the wold 还是 fucking wold 还是这两个都不对,正确语法是什么?
去TM的世界:fuck the world
去他妈的世界或者操蛋的世界用做名词可以翻译为 :the fucking world
例句:
Don't misinform the fucking world surrender.
别向这个操蛋的世界投降.