翻译下列英语句子,并分析其语法Its target customers were large corporations,and the concept of customer value was that of centrally-controlled photocopying. 其中的was that of centrally-controlled photocopying 是什么语法啊,that后

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/12/04 04:56:46
翻译下列英语句子,并分析其语法Its target customers were large corporations,and the concept of customer value was that of centrally-controlled photocopying. 其中的was that of centrally-controlled photocopying 是什么语法啊,that后
xTnH~yګR QlgT&?ؘ$$Mv)t+^a RE9w㌴̼ppH}84R0^a }h"s nEN.99G J,b)%eٜqcD~ [9RtBr+*P(l, gD1+J46s}QaT: 2R<VWyKߗNDԽ\HQbWgZ*H32kz?/~fbfpU2G QÁPǍ37#̈́K38A:F;K贖~Aj$Q*tq(?mɗȆ "HDY!$:4`zeCIQF ށG:>CQ}{0I$ L{uv9=q%,C2uNf]~`󱙵$噉_ˠg}.~wd:BSvTv¯z0 + (q=^#BK݉iwzPnjrxI%2;č߂![uP> Z0?Q.ߒ-J,ii-3&rvM(@˿Q Q.:g-n2Ҵ9`v ŕFpt*N"n[[ bˬ9 ?n?:

翻译下列英语句子,并分析其语法Its target customers were large corporations,and the concept of customer value was that of centrally-controlled photocopying. 其中的was that of centrally-controlled photocopying 是什么语法啊,that后
翻译下列英语句子,并分析其语法
Its target customers were large corporations,and the concept of customer value was that of centrally-controlled photocopying.
其中的was that of centrally-controlled photocopying 是什么语法啊,that后面加of,从未见过,请解释

翻译下列英语句子,并分析其语法Its target customers were large corporations,and the concept of customer value was that of centrally-controlled photocopying. 其中的was that of centrally-controlled photocopying 是什么语法啊,that后
that指代的应是前文出现过的concept一词,在英语中为避免重复经常用到这样的结构,
例,
The population of China is far more than that of America.
翻译:其意向客户群为大公司,且顾客价值的概念也是集中控制影印的概念.
后半句的意思是客户为企业带来的间接利益也就是集中控制影印能为企业带来的间接利益

这种(机器)的最大主顾是一些大的消费团体,这些人购买的标准就是集中控制复印(的能力)。
这个句子不是宾语从句 that 在这里不是 引导词 是 副词 做状语 你要是 看不来 就把that 去掉理解 that 翻译为 就是。

that of 中的that指代 the concept,避免重复嘛
我还是高中生 有点不是很明白这里面的有些东西,翻译出来你看看对不对
它的目标客户是一些大型公司,“顾客价值”的概念就是”集中控制影印“的概念。
对不对???对了敬请采纳,希望能帮到你哦~...

全部展开

that of 中的that指代 the concept,避免重复嘛
我还是高中生 有点不是很明白这里面的有些东西,翻译出来你看看对不对
它的目标客户是一些大型公司,“顾客价值”的概念就是”集中控制影印“的概念。
对不对???对了敬请采纳,希望能帮到你哦~

收起

翻译下列英语句子,并分析其语法Its target customers were large corporations,and the concept of customer value was that of centrally-controlled photocopying. 其中的was that of centrally-controlled photocopying 是什么语法啊,that后 英语达人们,谁能帮我分析一下这个句子成份,语法并翻译,under the law,the State must administer its programs in waysthat do not discriminate against anyone on the basis of race,age or gender. 英语翻译一个英语句子,麻烦翻译并分析.句子,though the firm has compared some of its other products favorably with Google's on that count before.并翻译.分析得详细一些, 英语句子翻译,分析结构,语法what's the information wasn't given by the man?you've reached the Amazon.com help desk 分析下列英语句子语法I am going I am a womanI have a car 八年级上册英语模仿下列句子并翻译 英语:并分析句子结构 Wasn’t Sydney the host city for the Year 2000 Olympics?翻译一下句子.分析这个句子的语法知识. 英语翻译要求:翻译这个句子;并仔细查找其中的语法问题,指出并纠正,若无则注明“无”.It was not one or two times that you didn’t complete the tasks gived by your teacher on time. 英语句子语法、成分分析问题The Tao loves those who destroy and those who are destroyed alike for the patterns that are revealed and are problematic unto itself.句子成分分析,并翻译. Not until we lose our health do we realize its value.这个英语句子的语法成分、结构,帮忙分析下. 请看下图,用英语说出各部分名称,并完成下列句子.This is a().Robot can walk its().It can talk with its().it can ()with its().it can ()with its().it can ()with its().it can ()with its().it can ()with its().it can ()with its().(图是 Give me two big ones ,please.请翻译上面的句子,并分析语法.ones的用法? 英语翻译翻译下面句子.并且分析myself语法成分.I almost couldn't get myself out of bed this morning. 翻译个英语句子,帮我分析下这里的语法,谢谢!The brown blotches of the benevolent skin cancer the sun brings from its reflection on the tropic sea were on his cheeks.这句字奇怪啊,帮我分析下,谢谢! 分析下这句英语的句子结构和语法The atmosphere is as much a part of the earth as are its soil and the water of its lack ,rivers and oceans这个are 为什么不可以去掉 请高手翻译一段英文并分析语法? 英语翻译翻译全句并语法解释:Deer stripped the tree of its bark.为什么是tree of its bark